Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accumulating felling head
Accumulator head
Butt felling
Chain saw cutting head
Chain saw felling head
Chain saw head
Conditional instruction
Conditional statement
Cutting cycle
Cutting interval
Cutting period
Cutting rotation
Feller head
Felling above the rootstock
Felling attachment
Felling cycle
Felling device
Felling head
Felling interval
Felling period
Felling rotation
Felling unit
Grub felling
IF THEN ELSE
IF-THEN-ELSE
If statement
If then else
If-then statement
If-then-else statement
Multi-stem felling head
Multi-tree felling head
Multi-tree head
Multiple-stem accumulator felling head
Multiple-stem accumulator head
Multiple-tree accumulator head
Multiple-tree felling head
NOT-IF-THEN element
NOT-IF-THEN gate
Not-if-then element
Not-if-then gate
Saw attachment
Saw felling attachment
Saw felling head
Saw head
Saw head attachment
Saw head felling attachment
Tree length felling

Vertaling van "then it fell " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
NOT-IF-THEN element [ NOT-IF-THEN gate | not-if-then element | not-if-then gate ]

porte d'exclusion [ circuit d'exclusion ]


accumulating felling head | accumulator head | multiple-stem accumulator felling head | multiple-stem accumulator head | multiple-tree accumulator head | multiple-tree felling head | multi-stem felling head | multi-tree felling head | multi-tree head

tête d'abattage à pince collectrice | tête d'abattage collectrice


if then else | IF-THEN-ELSE | IF THEN ELSE

si alors autre | SI-ALORS-SINON | Si Alors Sinon


Progressive osseous heteroplasia (POH) is a rare genetic bone disorder with clinical characteristics of progressive extraskeletal bone formation presenting in early life with cutaneous ossification that progressively involves subcutaneous and then su

hétéroplasie osseuse progressive


chain saw cutting head | chain saw felling head | chain saw head(chainsawhead) | saw attachment | saw felling attachment | saw felling head | saw head attachment | saw head felling attachment | saw head(sawhead)

tête d'abattage à chaîne | tête d'abattage à chaîne coupante


cutting cycle | cutting interval | cutting period | cutting rotation | felling cycle | felling interval | felling period | felling rotation

rotation


accumulator head [ multiple-stem accumulator felling head | multiple-stem accumulator head | multi-stem felling head | multiple-tree accumulator head | multiple-tree felling head | multi-tree felling head | multi-tree head | accumulating felling head ]

tête d'abattage à pince collectrice [ tête d'abattage collectrice ]


feller head [ felling attachment | felling head | felling device | felling unit ]

tête d'abattage [ tête-abatteuse | tête abatteuse ]


felling above the rootstock | tree length felling | grub felling | butt felling

abattage à culée blanche


conditional statement | conditional instruction | if statement | if-then statement | if-then-else statement

instruction conditionnelle | instruction si | instruction si-alors | instruction si-alors-sinon | instruction if | instruction if-then
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Between 1995 and 2002, it fell, on average, from just over 51% of GDP of Member States to just over 47%, with Portugal alone experiencing any increase (and then by only 1 percentage point) (Graph 2.1 and Table A2.1).

Entre 1995 et 2002, elle est passée en moyenne d'un peu plus de 51% du PIB des Etats membres à un peu plus de 47%. Un accroissement (égal à seulement un point de pourcentage du PIB) n'a été observé qu'au Portugal (Graphique 2.1 et Tableau A2.1).


A. whereas the price of oil increased from less than USD 50 per barrel in early 2000, to more than USD 140 in August 2008, and then sharply fell to less than USD 60 dollars per barrel,

A. considérant que le prix du pétrole est passé de moins de 50 dollars américains par baril au début de 2000 à plus de 140 dollars américains en août 2008, puis est retombé abruptement à moins de 60 dollars américains par baril,


4. Notes that EU road freight transport activity fell by 10% in 2009 and it appears to recover somewhat slower then other EU transport sectors;

4. note que l'activité dans le secteur du transport routier de marchandises a chuté de 10 % dans l'Union en 2009 et semble connaître une reprise un peu plus lente que d'autres secteurs du transport de l'Union;


234. Calls on the Commission to report on the practical application of the n+2 and n+3 rules for major projects, since some Member States have tried to "circumvent" the ERDF rules (more specifically, the n+2 rule) by merging a number of projects such that the total figure for these fell just short of the threshold values for major projects and then waiting for the Commission decision to suspend the n+2 rule;

234. demande à la Commission de fournir une information complète sur les grands projets au sujet de l'application pratique du règlement n+2 mais également n+3, étant donné que des États membres ont tenté de "contourner" les règlements du FEDER – concrètement le règlement n+2 – en regroupant plusieurs projets afin que leur montant total n'atteigne pas tout à fait la valeur seuil des grands projets, puis ont attendu que la Commission prenne une décision suspendant l'application du règlement n+2 pour le cas considéré;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. whereas in July 1995 the Bosnian town of Srebrenica, which was at that time an isolated enclave proclaimed a Protected Zone by a United Nations Security Council Resolution of 16 April 1993, fell into the hands of the Serbian militias led by General Ratko Mladić and under the direction of the then President of the Republika Srpska, Radovan Karadžić,

A. considérant que, en juillet 1995, la ville bosniaque de Srebrenica, qui était à l'époque une enclave proclamée, le 16 avril 1993, zone protégée par le Conseil de sécurité des Nations unies, est tombée aux mains des milices serbes de Bosnie placée sous le commandement du général Ratko Mladić et sous l'autorité suprême de Radovan Karadžić, qui était alors président de la République serbe,


C. whereas the crisis culminated on 7 November when – after a series of previous opposition rallies during which the number of protesters reached 70 000 and then fell to a few hundred, who were then forced away from the main thoroughfare – riot troops used clubs, water cannons, tear gas and rubber bullets to break up fresh demonstrations which occurred, demonstrators were severely beaten, among them tens of journalists and the Georgian Public Defender (Ombudsman) Sozar Subari; whereas after the violent clashes m ...[+++]

C. considérant que la crise a atteint son paroxysme le 7 novembre – après une série de manifestations de l'opposition qui avaient rassemblé jusqu'à 70 000 manifestants, pour se réduire ensuite à quelques centaines de personnes, alors contraintes de quitter la voie publique – lorsque la police anti-émeute a fait usage de matraques, de canons à eau, de gaz lacrymogènes et de balles en caoutchouc pour disperser les manifestations dès leur formation, et que les manifestants ont été violemment frappés, notamment dix journalistes et le Médiateur géorgien Sozar Subari; qu'à la suite de ces violents affrontements, plus de 500 personnes ont néc ...[+++]


[5] In contrast to the United States, where oil consumption initially fell but then ended up rising by a total of 16 % from 1973 to 2003, in France, despite some increase in recent years, oil use is still 10 % lower today than it was three decades ago and its energy intensity is 30% lower than in 1973.

[5] Contrairement aux États-Unis où la consommation de pétrole a temporairement baissé, puis a augmenté de 16% entre 1973 et 2003, et en dépit d’une légère augmentation dans les années récentes, la consommation de pétrole en France est de 10 % inférieure à ce qu’elle était il y a trente ans.


Generally speaking, the ICVS suggests that crime rose between 1988 and 1991, or fell in 1995, and then fell back more in 1999.

D'une manière générale, l'ICVS indique que la criminalité a augmenté entre 1988 et 1991, ou qu'elle a reculé en 1995, puis davantage en 1999.


Between 1995 and 2002, it fell, on average, from just over 51% of GDP of Member States to just over 47%, with Portugal alone experiencing any increase (and then by only 1 percentage point) (Graph 2.1 and Table A2.1).

Entre 1995 et 2002, elle est passée en moyenne d'un peu plus de 51% du PIB des Etats membres à un peu plus de 47%. Un accroissement (égal à seulement un point de pourcentage du PIB) n'a été observé qu'au Portugal (Graphique 2.1 et Tableau A2.1).


The number of exchanges between Member States rose steeply between 2000 and 2001, from 258 to 579, and then fell to 470 in 2002.

De 2000 à 2001, on note une forte augmentation du nombre des échanges réalisés entre Etats Membres, qui passent de 258 à 579, puis le nombre a diminué à 470 en 2002 [18].


w