Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «then we had better believe » (Anglais → Français) :

When the workers start to realize that their contributions have gone from $935 to $1,645, we had better believe they are going to let people know and we better believe they will let the members across the way know.

Quand les travailleurs se rendront compte que leurs cotisations auront grimpé de 935 $ à 1 645 $, vous pouvez être sûrs qu'ils feront connaître leur mécontentement, notamment aux gens d'en face.


In this context, the Commission believes that the Member States would be better placed to combat what is presented as a real abuse of the asylum system if they had a wide range of open and transparent immigration management policies taking better account of the economic and demographic situations of the Member States.

Dans ce contexte, la Commission estime que les Etats membres seraient dans une meilleure position pour combattre ce qui est présenté comme un réel abus du système d'asile, s'ils s'équipent d'un vaste champ de politiques de gestion de l'immigration, politiques qui soient ouvertes, transparentes, tenant mieux compte de la situation économique et démographique dans les Etats membres de l'Union.


We prepared for integration for 12 years, and in fact we had better conditions than these countries currently have, because then the world situation was better – there was no crisis, and many other factors combined to give us a better situation. It takes a long time and I would not venture to give time frames, but let us remember that enlargement is a good European Union policy, although it is a long-term one.

Ils ont dès lors mis douze ans avant d’être prêts. Nous nous sommes préparés à l’intégration durant douze ans et, en réalité, nos conditions étaient meilleures que celles de ces pays. En effet, à l’époque, la situation européenne était meilleure - il n’y avait pas de crise et plusieurs facteurs faisaient que nous étions en meilleure position. Cette préparation prend beaucoup de temps et je n’oserais pas donner de calendrier, mais n’oublions pas que l’élargissement est une bonne politique de l’Union européenne, mais une politique à long terme.


A better understanding of homelessness should form the basis for efforts and preventive measures, which will then make it possible to assess whether what has been done has had an effect.

Une meilleure connaissance du phénomène constituera une base pour les futures interventions et mesures de prévention et permettra ensuite d'évaluer l'efficacité des efforts entrepris.


If signing up to whatever Richard Pearle has to say is a necessary price to pay to demonstrate that one is a passionate believer in the transatlantic relationship, then you had better put in a call to Brent Scowcroft or to many of the most distinguished figures in previous Republican administrations.

Si il faut cautionner tous les propos de Richard Pearle pour montrer que l'on croit passionnément à la relation transatlantique, mieux vaut encore se tourner vers Brent Scowcroft ou nombre d'autres membres distingués des administrations républicaines précédentes.


If it is to turn out to be the social model favoured by Commissioner McCreevy, then I can tell you on behalf of the Socialist Group in this House that the Commission had better prepare for stormy weather, for there will then be a fight about the direction that this European Union of ours is to take, and you can take it from me that it will not be going Mr McCreevy’s way!

S’il devait s’agir du modèle social privilégié par le commissaire McCreevy, alors je peux vous affirmer au nom du parti socialiste de cette Assemblée que la Commission ferait mieux de se préparer à affronter une période mouvementée. En effet, dans ce cas, une bataille s’engagera sur la direction que doit prendre notre Union européenne et vous avez ma parole qu’elle ne prendra pas la direction de M. McCreevy.


In my view, if we do not set up a sound and reliable system – since we are mainly dealing with countries outside of the Union – then we had better brace ourselves for the first scandal.

Je pense que si nous ne mettons pas sur pied un système correct et fiable - étant donné que nous sommes surtout confrontés à des pays hors de l’Union européenne -, nous pouvons attendre le premier scandale.


If you want to bring about the great turning point you mentioned, Mr President of the Commission, then you had better make a start on this damn quickly.

Si elle veut provoquer ce grand changement dont vous avez parlé, Monsieur le Président de la Commission, vous devrez vous atteler à la tâche au plus vite.


In this context, the Commission believes that the Member States would be better placed to combat what is presented as a real abuse of the asylum system if they had a wide range of open and transparent immigration management policies taking better account of the economic and demographic situations of the Member States.

Dans ce contexte, la Commission estime que les Etats membres seraient dans une meilleure position pour combattre ce qui est présenté comme un réel abus du système d'asile, s'ils s'équipent d'un vaste champ de politiques de gestion de l'immigration, politiques qui soient ouvertes, transparentes, tenant mieux compte de la situation économique et démographique dans les Etats membres de l'Union.


But when our provincial court judges across the land allow convicted rapists and other violent offenders to walk free through conditional sentencing, a piece of legislation never intended to be used in that manner, then we had better believe we have reason to be concerned and we have reason to question the judgment.

Toutefois, lorsque les juges des cours provinciales accordent aux violeurs et aux criminels violents des libérations conditionnelles, aux termes d'une loi qui ne devait pas être utilisée à cette fin, nous sommes en droit de penser que nous avons de bonnes raisons de nous inquiéter et de remettre en question le discernement de nos magistrats.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'then we had better believe' ->

Date index: 2021-09-24
w