Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "there'll be votes next tuesday " (Engels → Frans) :

It should be done by Friday, so I assume there'll be votes next Tuesday.

Cela devrait être terminé d'ici vendredi, et je présume que nous voterons mardi prochain.


I hope that the government will think about what I and my colleagues have said and that it will support the motion when it is put to a vote next Tuesday.

J'espère que mes propos et ceux de mes collègues seront retenus par le gouvernement et qu'il pourra l'appuyer, lorsque cette motion sera mise aux voix mardi prochain.


This issue is addressed in Motion No. 380 on which all of us will vote next Tuesday.

Cette question est abordée dans la motion no 380, sur laquelle nous serons appelés à nous prononcer mardi prochain.


Fifteen Member States have ratified the Constitutional Treaty and more may do so in the coming months. The electorates of two Member States voted “no” to it in referenda. As yet, there is not yet consensus on the next steps.

Quinze États membres ont ratifié le traité constitutionnel et d'autres pourraient suivre dans les mois à venir, mais les électeurs de deux États membres ont voté «non» à l’occasion de référendums.


I would therefore also advise that we do not have to vote tomorrow but instead after the delegation has visited Kiev – a delegation is going there the weekend after next – and before we have the summit here, after careful preparation in all areas to agree what the European Parliament’s position actually is regarding the situation in Ukraine.

Je recommanderais donc également que nous ne votions pas demain, mais plutôt après la visite de la délégation à Kiev - une délégation s’y rend le week-end après le week-end prochain - et avant le sommet qui doit se tenir ici, après une préparation minutieuse dans tous les domaines, afin de nous mettre d’accord sur la position que le Parlement européen doit adopter à l’égard de la situation en Ukraine.


I will be there next Tuesday, Commissioner.

Je serai psent mardi prochain, Madame la Commissaire.


The Chair: No, we'll call him next Tuesday because, if there's too little time, I'm afraid we won't get answers to our questions.

Le président: Non, nous le convoquerons pour mardi prochain, parce que si le délai est trop court, je crains que nous n'obtenions pas de réponses à nos questions.


Malmström (ELDR ) (SV) Mr President, on Friday next week there is a vote on who will be hosting the 2008 Olympic Games.

Malmström (ELDR ). - (SV) Monsieur le Président, vendredi prochain aura lieu le vote en vue de déterminer la ville qui organisera les Jeux olympiques de 2008.


Malmström (ELDR) (SV) Mr President, on Friday next week there is a vote on who will be hosting the 2008 Olympic Games.

Malmström (ELDR). - (SV) Monsieur le Président, vendredi prochain aura lieu le vote en vue de déterminer la ville qui organisera les Jeux olympiques de 2008.


Why does the health minister not hustle back to his office, work the phones and come up with a plan to compensate all hepatitis C victims before the vote next Tuesday?

Pourquoi le ministre de la Santé ne s'empresse-t-il pas de concevoir et de présenter un plan pour indemniser toutes les victimes de l'hépatite C avant la tenue du vote mardi prochain?




Anderen hebben gezocht naar : assume     there'll be votes     votes next     votes next tuesday     government will     vote     vote next     vote next tuesday     will     will vote     will vote next     there     member states voted     next     going     have to vote     weekend after next     will be     there next     there next tuesday     we'll call     call him next     him next tuesday     next week     who will     friday next     before the vote     there'll be votes next tuesday     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

there'll be votes next tuesday ->

Date index: 2024-12-05
w