Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «there and cannot imagine living anywhere else » (Anglais → Français) :

Canadians are proud to live in a beautiful, vast and very diversified country, with coasts that cannot be found anywhere else in the world.

Les Canadiens et Canadiennes sont heureux de vivre dans un pays immense, aux paysages d'une grande diversité, un magnifique pays doté de côtes qu'on ne trouve nulle part ailleurs dans le monde.


I don't imagine that with the reduction in capacity there's going to be an excess number of seats, so if there aren't seat sales anywhere else, I don't think you're going to find any seat sales going to Whitehorse.

Je ne crois pas que la réduction de capacité va donner lieu à des places en trop, par conséquent s'il n'y a pas de soldes ailleurs, je ne crois pas qu'il va y en avoir à destination de Whitehorse.


I am wondering if we might find unanimous consent in this place to do something that cannot be done anywhere else, and that is move the clock forward to see it as 6:30 p.m. Is there consent to see the clock as 6:30 p.m.?

Je demande le consentement unanime de la Chambre pour déclarer qu'il est 18 h 30, ce qui ne peut être fait ailleurs qu'ici. Y a-t-il consentement unanime pour que je déclare qu’il est 18 h 30?


We believe that if there is a lesson to be learnt from the Conakry victims, it is to confirm once again that justice must be done and that people who commit crimes of this nature in Africa or anywhere else cannot get off scot-free.

Nous estimons que, s’il y a une leçon à tirer des victimes de Conakry, c’est , une fois de plus, que justice doit être rendue et que les personnes qui commettent des crimes de cette nature en Afrique et partout ailleurs ne peuvent s’en tirer à bon compte.


I am very confident speaking about these issues since I am a Montrealer, born and bred in Hochelaga-Maisonneuve. I have always lived there and cannot imagine living anywhere else.

Je suis d'autant plus à l'aise d'intervenir que je suis un Montréalais de souche, je suis né dans le quartier d'Hochelaga-Maisonneuve et j'ai toujours vécu et n'imagine pas de faire ma vie ailleurs.


I live in a region where there is heavy HGV traffic, and I cannot imagine meeting my constituents to explain that the European Parliament does not wish to ban HGV traffic at weekends, which would of course be huge step backwards.

Et moi qui suis dans une région où s'exerce une grosse pression des poids lourds, je me vois mal me présenter devant ma population pour expliquer que le Parlement européen ne veut pas d'interdiction de la circulation des poids lourds le week-end, ce qui serait naturellement une très forte régression.


I cannot imagine, Madame Doyle, that the Council was unanimous and this House almost unanimous in taking a decision based solely on the Airbus defence. No, there are thousands of residents living in the vicinity of airports who suffer considerable noise pollution.

Je ne peux pas imaginer, Madame Doyle, que le Conseil, à l'unanimité, et l'Assemblée, à la quasi unanimité, n'aient pris une décision qu’au seul regard de la défense d’Airbus Non, il y a des milliers d’habitants qui vivent aux abords des aéroports et qui subissent des nuisances considérables.


I cannot imagine, Madame Doyle, that the Council was unanimous and this House almost unanimous in taking a decision based solely on the Airbus defence. No, there are thousands of residents living in the vicinity of airports who suffer considerable noise pollution.

Je ne peux pas imaginer, Madame Doyle, que le Conseil, à l'unanimité, et l'Assemblée, à la quasi unanimité, n'aient pris une décision qu’au seul regard de la défense d’Airbus Non, il y a des milliers d’habitants qui vivent aux abords des aéroports et qui subissent des nuisances considérables.


I do not want to start an institutional debate on your office right now, but I cannot even begin to imagine that there is anyone else out there who could bear the double burden you have to bear and shoulder it so brilliantly.

Je ne souhaite pas maintenant ouvrir un débat institutionnel sur votre fonction, mais je ne peux absolument pas m'imaginer qu'il puisse y avoir une autre personnalité que vous susceptible de supporter cette double charge, telle que vous devez la supporter et la supportez de manière si courageuse.


That is why we have advocated for some time now the use of final offer selection arbitration in cases where there is a monopoly situation, where the services cannot be obtained anywhere else and where the withdrawal of those services would have a detrimental effect on an innocent third party such as the grain handlers, and in particular the grain weighers in this case.

C'est pourquoi cela fait un bout de temps que nous préconisons le recours à l'arbitrage des propositions finales dans le cas d'un monopole, lorsqu'il est impossible de se procurer les mêmes services ailleurs et que l'interruption de ces services font du tort à une tierce partie innocente, les manutentionnaires de grain, les peseurs de grain dans le cas qui nous préoccupe.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'there and cannot imagine living anywhere else' ->

Date index: 2023-08-20
w