Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "there are approximately 300 kilometres " (Engels → Frans) :

There are some 3 300 higher education establishments in the European Union, approximately 4 000 in Europe as a whole, including the other countries of Western Europe and the candidate countries [9].

Il existe quelque 3.300 établissements d'enseignement supérieur dans l'Union européenne, environ 4.000 dans l'Europe dans son ensemble, y compris les autres pays d'Europe occidentale et les pays candidats [9].


There are approximately 300 kilometres of coastline between those two communities and probably 30 communities that rely on the fishery.

Il y a approximativement 300 kilomètres de côtes entre ces deux collectivités, et il y a probablement 30 collectivités qui dépendent de l'industrie de la pêche.


We were told at the last meeting that there are approximately 2.4 million students in Canadian schools, and out of that number, there are approximately 300,000 students in French immersion.

À notre dernière réunion, on a nous a dit qu'il y a environ 2,4 millions d'étudiants dans les écoles canadiennes, et que sur ce nombre, environ 300 000 sont des étudiants en immersion française.


In the riding of Churchill, in fact, there are 1,300 kilometres of rail lines from the town of The Pas to the port of Churchill.

En fait, dans la circonscription de Churchill, 1 300 km de voie ferrée relient la ville de The Pas au port de Churchill.


How, then, can Commissioner Mandelson and Commissioner Kyprianou stand over the importation of approximately 300 000 tons of Brazilian beef each year when there are foot and mouth disease outbreaks on a continuing basis, when controls on cattle movement are at best lax and in many cases non-existent, where there is widespread illegal removal and cutting out of tags, and the use of hormone growth promoters?

Comment donc le commissaire Mandelson et le commissaire Kyprianou peuvent-ils accepter l’importation d’environ 300 000 tonnes de bœuf brésilien chaque année, alors que l'on recense régulièrement des cas de fièvre aphteuse, alors que les contrôles sur les mouvements du bétail sont au mieux laxistes et dans de nombreux cas inexistants, alors que l’on retire et que l’on coupe très souvent les bagues et que le recours aux activateurs de croissance aux hormones est fréquent?


It dared not do so in the past, and I expect it would not dare do so now concerning Britain’s occupation of approximately 300 square kilometres of Cyprus as a colony, where thousands of Cypriot civilians are governed by an administrator appointed by the Queen of England.

Elle n’a pas osé le faire dans le passé, et je suppose qu’elle n’oserait pas le faire maintenant non plus concernant l’occupation britannique d’environ 300 km² de Chypre en tant que colonie, où des milliers de civils chypriotes sont dirigés par un administrateur nommé par la Reine d’Angleterre.


I would today like to express our general feeling of relief that we have on a local level managed to contain the infection and that we are able to announce that the situation is under control with regard to the second holding in France where foot-and-mouth was discovered and treated, approximately 300 kilometres from the first site.

Aujourd'hui, je voudrais exprimer le soulagement général d'avoir réussi localement à endiguer la contamination et de pouvoir constater que la situation est sous contrôle en ce qui concerne le deuxième foyer relevé et traité en France, à quelque 300 kilomètres du premier.


There are some 3 300 higher education establishments in the European Union and approximately 4 000 in Europe as a whole, including the other countries of western Europe and the candidate countries. They take in an increasing number of students, over 12.5 million in 2000, compared with fewer than 9 million ten years previously.

Dans l'UE, il existe quelque 3.300 établissements d'enseignement supérieur, environ 4.000 dans l'Europe dans son ensemble, y compris les autres pays d'Europe occidentale et les pays candidats. Ils accueillent un nombre croissant d'étudiants: plus de 12.5 millions pour l'année 2000, contre moins de 9 millions dix ans auparavant.


If the municipality wants a new fire truck or a decontamination spot, they are told by the province: " No, you do not need one because there is one 300 kilometres away'.

Si une municipalité veut acheter un nouveau camion de pompiers ou un appareil de décontamination, la province lui dit : « Non, vous n'en avez pas besoin car il y en a un autre à 300 km de chez vous ».


There are approximately 300 Canadian communities with Canadian Forces reserve units, and 2,540 Canadian Forces reservists have been deployed in domestic operations this year alone.

Environ 300 communautés canadiennes sont dotées d'une unité de réserve des Forces canadiennes, et 2 540 réservistes ont servi dans des opérations au Canada, cette année.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'there are approximately 300 kilometres' ->

Date index: 2021-09-25
w