Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "there are sometimes instances where something " (Engels → Frans) :

As I say, one has to apply common sense. Common sense doesn't mean we can violate people's privacy rights, it means there are sometimes instances where something helps people by way of providing them with information, and it's so clear that it doesn't need to be turned into a privacy problem where one doesn't exist.

Je répète qu'il faut faire preuve de bon sens, et le bon sens n'implique pas que nous allons violer les droits à la vie privée des Canadiens; au contraire, faire preuve de bon sens signifie que l'on peut parfois fournir de l'information qui aidera les Canadiens. Cela me semble si évident que je ne vois pas pourquoi on en ferait un problème de divulgation de renseignements personnels quand ce n'est pas le cas.


Specific provisions are also introduced to harmonise action to be taken when non-authorised products or substances are detected. In this context, there may be instances where farmers are prevented from marketing their products as organic due to the unintentional presence of non-authorised products or substances. Member States may be authorised by the Commission to grant national payments to compensate for the losses incurred in such instances. In addition, Member States may use the instruments of the Common Agricultural Policy to cove ...[+++]

Des dispositions spécifiques sont également introduites pour harmoniser les mesures à prendre en cas de détection de produits ou substances non autorisés. Dans ce contexte, il peut arriver que des agriculteurs se trouvent dans l’impossibilité de commercialiser leurs produits en tant que produits biologiques du fait de la présence accidentelle de produits ou substances non autorisés. En pareil cas, les États membres peuvent être autorisés par la Commission à procéder à des paiements nationaux pour compenser les pertes subies. Ils peuve ...[+++]


Despite such measures, there may be instances where farmers are prevented from marketing their agricultural products as organic due to the unintentional presence of non-authorised products or substances.

Malgré ces mesures, il peut arriver que des agriculteurs se trouvent dans l’impossibilité de commercialiser leurs produits agricoles en tant que produits biologiques du fait de la présence accidentelle de produits ou substances non autorisés.


In those Member States where there is some geographical limitation upon consultation, there is sometimes flexibility for the views of people from outside the area to be taken into account.

Dans les États membres où une limite géographique s'applique à la consultation, on fait parfois preuve de souplesse vis-à-vis des opinions de personnes demeurant en dehors de la zone à prendre en considération.


Although there are many instances where voluntary associations of businesses or sectors promote awareness and education, they sometimes do not go as far as they need to go.

Bien que, dans de nombreux cas, des associations volontaires d'entreprises ou de secteurs s'occupent de la sensibilisation et de l'éducation, il leur arrive de ne pas aller aussi loin qu'elles le devraient.


Nevertheless, there may be instances where presumption of safety is not the case, and in such cases a particularly well-documented risk assessment will have to be prepared, including a call for amendment to the harmonised standard.

Il se peut anmoins dans certains cas que la présomption de sécurité n’existe pas. Une évaluation des risques bien documentée devra alors être préparée, de même qu’une demande de modification de la norme harmonisée.


Of these 19, there are three instances where the payout was less than 100%, one of which was 98.4%. There are two other instances where the CGC paid producers 100% for failures of companies that were not licensed or carrying security.

Dans trois des cas, le recouvrement était inférieur à 100 p. 100, dont l'un à 98,4 p. 100. Dans deux autres cas, la Commission canadienne des grains a payé la totalité des sommes dues aux producteurs dans le cas de deux faillites d'entreprises qui n'étaient pas agréées et qui n'avaient pas de dépôt en garantie.


In several Member States, there have been instances where positive action by the railway undertaking to uphold passengers' rights (delays, reimbursements, etc.) has enhanced the railway's image and made it more attractive.

Dans plusieurs Etats membres, des exemples ont démontré qu'une démarche active de l'entreprise ferroviaire en faveur des droits des passagers (retards, remboursements, etc..) a renforcé l'attractivité et l'image du mode ferroviaire.


There are many instances where young children are sexually assaulted and they have great difficulty in articulating this and sometimes keep secret what happened.

Il arrive souvent que de jeunes enfants soient agressés sexuellement.


I believe the vast majority of employers of live-in caregivers are good and honest, generous employers who respect their contract obligations and the best interests of the caregiver, but undoubtedly there are sometimes instances where women find themselves in that particular occupation facing exploitive employers, which is why, by the way, we have worked out information sharing agreements with the provinces.

Je crois que la vaste majorité des employeurs d'aides familiaux résidants sont des personnes louables, honnêtes et généreuses qui respectent leurs obligations contractuelles et l'intérêt supérieur de leurs employés, mais il ne fait aucun doute que, dans certains cas, des femmes qui occupent cet emploi sont aux prises avec des employeurs qui les exploitent, et je souligne au passage que c'est la raison pour laquelle nous avons conclu avec les provinces des ententes d'échange de renseignements.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'there are sometimes instances where something' ->

Date index: 2021-11-23
w