Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "there are still 207 million " (Engels → Frans) :

There are positive developments to build upon, even if there are still 17 million unemployed in the EU (2007) and European economies still need restructuring.

S'il est vrai que l'on peut s'appuyer sur des évolutions positives, il reste néanmoins 17 millions de chômeurs dans l'UE (2007) et la restructuration des économies européennes reste à achever.


Although the situation has improved thanks to the road safety action programmes[5], there are still over 40.000 fatalities on the Euro 25 roads every year, with 1.4 million accidents with a cost of around 200 billion €/year representing 2% of the EU GDP[6].

Bien que la situation se soit améliorée grâce aux programmes d’action pour la sécurité routière[5], il y a encore chaque année plus de 40 000 morts sur les routes des 25 États membres et 1,4 millions d’accidents représentant un coût d’environ 200 milliards d’euros par an, soit 2 % du PIB de l’UE[6].


While good progress has been made towards the common Europe 2020 headline target, there are still more than 4.4 million early school leavers across Europe, and about 60 % of these are either inactive or unemployed, which means higher risks of social exclusion and lower civic engagement.

Si des progrès tangibles ont été accomplis vers la réalisation du grand objectif commun de la stratégie Europe 2020, l'Europe compte encore plus de 4,4 millions de jeunes en décrochage scolaire, dont 60 % sont soit inactifs soit chômeurs, ce qui implique un risque plus élevé d'exclusion sociale et d'un engagement citoyen plus faible.


However, there are still about 62 million children worldwide who do not complete primary education, and around 201 million children of secondary school age are not in school.

Il reste malgré tout encore 62 millions d'enfants de par le monde qui n'achèvent pas leurs études primaires et quelque 201 millions d'enfants en âge de fréquenter l'enseignement secondaire qui restent éloignés des bancs de l'école.


C. whereas economic growth in China has lifted half a billion people out of poverty since 1990; whereas, however, a large proportion of the migrant workers in towns and cities and the rural population are still living in poverty, and whereas, according to the World Bank, there are still 207 million Chinese living below the poverty level;

C. considérant que la croissance économique en Chine a permis à un demi-milliard de personnes de sortir de la pauvreté depuis 1990; considérant qu'une grande partie des travailleurs migrants dans les villes et de la population rurale continue néanmoins de vivre dans la pauvreté et que la Banque mondiale estime à 207 millions le nombre de Chinois vivant encore sous le seuil de pauvreté;


Even now, human rights associations say that there are still 1 million displaced persons living in inhuman conditions in makeshift refugee camps.

Aujourd’hui encore, les associations des droits de l’homme affirment que plus d’un million de personnes déplacées continue de vivre dans des conditions inhumaines dans des camps de fortune.


There are still 18 million unemployed Europeans, more than 18 million people unemployed, and we know that SMEs, clean tech, innovation and services can deliver the jobs they need.

Il y a toujours 18 millions d’Européens au chômage, plus de 18 millions de personnes, et nous savons que les PME-PMI, la technologie propre, l’innovation et les services peuvent fournir les emplois dont ils ont besoin.


Even if the MDG obligations are met there will still be millions of chronically poor people who will not have been reached.

Même si les obligations imposées par les OMD sont respectées, des millions de personnes vivant dans une pauvreté chronique seront restées en marge du progrès.


On the other side of the coin, we read that there are still 15 million unemployed, the telecommunications and Internet services sector is underdeveloped, there is a widening skills gap in information technology, structural long-term unemployment, too many state monopolies and fetters, competitive disadvantages vis-à-vis the USA and shortcomings in the implementation of European innovations.

De l'autre côté de la médaille, on peut lire qu'il y a encore quinze millions de chômeurs, un secteur des services sous-développé dans le domaine des télécommunications et de l'internet, des lacunes dans la formation aux technologies de l'information, un chômage structurel de longue durée, trop de monopoles et d'entraves étatiques, des retards concurrentiels vis-à-vis des USA et des carences dans la mise en œuvre des innovations européennes.


This decrease can probably be explained by i) the high level of rejection experienced in 2000, which might have disappointed some applicants; and ii) the fact that some organisations being granted projects for several years and therefore refraining from applying every year. Still, 207 proposals requested more than EUR22 million for 2001.

Cette baisse s'explique sans doute par i) la forte proportion de candidatures refusées en 2000, qui peut avoir désappointé certains candidats, ii) le fait que les organismes ayant bénéficié d'une subvention pour un projet pluriannuel se sont logiquement abstenus de présenter un nouveau projet l'année suivante. Cela dit, les 207 propositions reçues en 2001 représentaient une demande de financement de plus de 22 millions d'euros.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'there are still 207 million' ->

Date index: 2021-11-01
w