While recognising that public companies in Africa, especially in the water sector, often provide inadequate and low quality service to only a fraction of the urban population, there is a growing awareness that before deciding on a particular solution, such as privatisation, there is a need to objectively examine all the options, in order to select the most appropriate one.
S'il faut bien reconnaître que les entreprises publiques en Afrique, notamment dans le secteur de l'eau, offrent souvent des services de piètre qualité à une fraction de la population urbaine uniquement, l'on se rend de plus en plus compte qu'avant d'opter pour une solution particulière, telle que la privatisation, il convient d'examiner en toute objectivité l'ensemble des options disponibles de manière à retenir la plus adéquate.