Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «there was over-concentration in kitchener-waterloo » (Anglais → Français) :

When the TD Bank and Canada Trust were merging, because there was over-concentration in Kitchener-Waterloo, the Competition Bureau said, ``You will have to divest 12 of your branches in Kitchener-Waterloo'.

À l'époque de la fusion entre la Banque TD et Canada Trust, le Bureau de la concurrence, à cause de la surconcentration dans la région Kitchener-Waterloo, a dit: «Vous allez devoir vous dessaisir de 12 de vos succursales dans la région de Kitchener-Waterloo».


Over and above the question of complementarity in terms of financial resources, it is also vital to ensure, using the existing appropriate mechanisms, that there is a more harmonious link between these specific measures concentrating on migration and return and the specific short, medium and long-term mechanisms, objectives and programmes developed as part of the Community's external action.

Au-delà de la question de la complémentarité en terme de moyens financiers, il serait également impératif d'assurer, par le recours aux mécanismes appropriés existants, une articulation plus harmonieuse de ces actions spécifiques, ciblées sur les questions de migration et de retour, avec les mécanismes, les objectifs et les programmes spécifiques à court, moyen et à long terme développés dans le cadre de l'action extérieure de la Communauté.


As regards payment appropriations, it welcomes the fact that their spread over the financial year is much more regular than the spread of commitment appropriations, in all fields, though there is still some measure of concentration in December.

Pour ce qui est des crédits de paiement, il se félicite du fait que sa répartition au cours de l'exercice soit beaucoup plus régulière que celle des engagements, quel que soit le domaine concerné, bien qu'une certaine concentration demeure sur le mois de décembre.


Mr. Andrew Telegdi (Kitchener—Waterloo, Lib.): Mr. Desautels, I was looking over your reports for the future.

M. Andrew Telegdi (Kitchener—Waterloo, Lib.): Monsieur Desautels, j'ai jeté un coup d'oeil sur vos rapports pour l'avenir.


I would ask my colleague to please guide us to where in the Arar report it says there was a conspiracy by people of this country with people of another country as The hon. member for Kitchener Waterloo.

Je demanderais à mes collègues de bien vouloir nous dire où il est souligné dans le rapport Arar que des gens de notre pays ont comploté avec des gens d'un autre pays. Le député de Kitchener Waterloo a la parole.


there is sufficient evidence that they can carry out their activities properly, both over time and in terms of effectiveness and concentration of supply, to which end Member States may decide which of the products, or groups of products referred to in Article 122(a)(iii) should be covered by the producer organisation.

qu’elle offre la garantie suffisante de pouvoir réaliser ses activités convenablement tant dans la durée qu’en termes d’efficacité et de concentration de l’offre. À cette fin, les États membres peuvent décider quels sont les produits ou groupes de produits visés à l’article 122, point a) iii), qui devraient être couverts par l’organisation de producteurs.


However, from having worked for over 30 years in immigration in Quebec, I am convinced—as we see from reading the committee's report, which was presented earlier by the member for Kitchener—Waterloo—that most of the people who appeared before the committee told its members just how important citizenship, and the rights and privileges associated with it, was to them.

Toutefois, ayant travaillé dans le domaine de l'immigration au Québec pendant plus de 30 ans, je suis sûre que la grande majorité des personnes qui ont rencontré le comité — on le constate à la lecture du rapport du comité présenté plus tôt par le député de Kitchener—Waterloo — ont dit aux membres de ce comité à quel point la citoyenneté, de concert avec ses droits et privilèges, était importante pour eux.


there is sufficient evidence that they can carry out their activities properly over time and in terms of effectiveness and concentration of supply, for which purpose Member States may decide which of the products or groups of products referred to in Article 3(1)(a) should be covered by the producer organisation.

offrent la garantie suffisante de pouvoir réaliser leurs activités convenablement dans la durée qu'en termes d'efficacité et de concentration de l'offre. À cette fin, les États membres peuvent décider quels sont les produits ou groupes de produits visés à l'article 3, paragraphe 1, point a), qui devraient être couverts par l'organisation de producteurs.


In addition, over time and provided there is fair access to networks, new investment by non-incumbents will also contribute to eroding concentration.

Par ailleurs, avec le temps et moyennant un accès équitable aux réseaux, les nouveaux investissements réalisés par les opérateurs non historiques contribueront aussi à éroder la concentration.


I could have been blown over with a kiss when the member for Kitchener—Waterloo, from the governing party, admitted that there was a problem and acknowledged that something must be done.

J'ai failli défaillir lorsque j'ai entendu le député de Kitchener—Waterloo, du parti au pouvoir, déclarer qu'il reconnaissait qu'il existait un problème et qu'il fallait faire quelque chose.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'there was over-concentration in kitchener-waterloo' ->

Date index: 2021-10-09
w