Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «there were major disadvantages hidden » (Anglais → Français) :

After an innocent childhood light years away from such concerns, it was in my teen years that I realized the incredible potential of nuclear energy, although I did not immediately become aware that there were major disadvantages hidden behind its advantages.

Passée l'innocence de l'enfance, où j'étais à des années-lumière de ces préoccupations, c'est à l'adolescence que j'ai réalisé le potentiel incroyable qui était lié à cette forme d'énergie, sans pour autant prendre conscience immédiatement que, derrière les avantages, se cachaient des inconvénients majeurs.


There was almost no hidden manufacturers' sales tax (MST) buried in the present textbooks because books were exempt from the MST at every stage of production, so students were hit with an immediate 7 per cent increase.

Il n'y avait presque pas de taxes sur les ventes des fabricants (TVF) cachées dans le prix des manuels car les livres étaient exonérés de la TPS à presque chaque étape de la production; les étudiants ont donc été frappés d'une augmentation immédiate de 7 p. 100.


· N = A large part of the data was missing or there were major delays in data delivery (scores of less than 10 %).

· I = Une grande partie des données faisait défaut ou les données ont été envoyées avec un retard important (résultats inférieurs à 10 %).


1. In exceptional circumstances, where a supervisory authority considers that there is an urgent need to act in order to protect the interests of data subjects, in particular when the danger exists that the enforcement of a right of a data subject could be considerably impeded by means of an alteration of the existing state or for averting major disadvantages or for other reasons, by way of derogation from the procedure referred to ...[+++]

1. Dans des circonstances exceptionnelles, lorsqu'une autorité de contrôle considère qu'il est urgent d'intervenir pour protéger les intérêts de personnes concernées, notamment lorsque le risque existe que l'exercice effectif du droit d'une personne concernée soit considérablement entravé par une modification de la situation existante, pour éviter des inconvénients majeurs ou pour d'autres raisons, elle peut, par dérogation à la procédure prévue à l'article 58, adopter sans délai des mesures provisoires ayant une durée de validité déterminée. L'autorité de contrôle communique sans délai ces mesures, dûment motivées, au comité européen de ...[+++]


In our system, where there are only votes that transfer into seats and are those which are cast for the candidate who gets the most votes, which is our first past the post system, the major disadvantage is for opposition parties.

Dans notre système où les seuls votes qui peuvent donner accès à un siège sont les votes pour le candidat qui en obtient le plus, c'est-à-dire notre système majoritaire uninominal à un tour, ce sont les partis d'opposition qui sont le plus lésés.


The Eurobarometer confirmed also that there were major differences in acceptance levels between Member States.

L'étude Eurobaromètre a également confirmé qu'il existe d'importantes divergences entre les niveaux d'acceptation constatés dans les différents États membres.


If there were major limitations on the scope of the examination error rates and cases of irregularity and the way they have been dealt with by the managing authority are such that no conclusion can be reached on the reliability of the final statement of expenditure without considerable further work:

S’il y a eu des limitations majeures de la portée de l’examen et que le taux d’erreur et les cas d’irrégularités, ainsi que leur traitement par l’autorité de gestion sont tels qu’aucune conclusion ne peut être tirée eu égard à la fiabilité de l’état définitif des dépenses sans effectuer des travaux supplémentaires considérables:


Other observations were that in some cases (i) the projects' objectives were imprecise and not measurable, (ii) the assumptions underlying the planning were unrealistic, (iii) the selection and involvement of beneficiaries was not successful, (iv) the determination of the project size caused problems when individual projects with loose connection were incorporated into one set of Terms of Reference, (v) the steering committees did not work well, (vi) there were major delays in implementation, (vii) equipment was not used for the purpo ...[+++]

La Cour a également observé que dans certains cas, (i) les objectifs des projets étaient imprécis et non mesurables, (ii) les hypothèses sous-tendant la planification n'étaient pas réalistes, (iii) la sélection et la participation des bénéficiaires n'étaient pas concluantes, (iv) la détermination de la taille des projets posait des problèmes lorsque des projets individuels n'ayant qu'un vague rapport entre eux étaient intégrés dans un même ensemble de termes de référence, (v) les comités de pilotage ne fonctionnaient pas correctement, (vi) la mise en œuvre souffrait d'importants retards, (vii) le matériel n'était pas ...[+++]


He added that if it conferred certain advantages to the police, there were many disadvantages, not the least of which were the excessive powers granted the Quebec police and the misuse of these powers that went on unchecked.

Il a ajouté que si la loi donnait certains avantages à la police, elle avait aussi de nombreux inconvénients, le moindre n'étant pas de conférer des pouvoirs excessifs à la police du Québec, avec les risques d'abus que de tels pouvoirs comportent, sans possibilité de contrôle.


The reason for this is that, in relation to judgments both in matrimonial matters and on custody, there were major differences between the positions adopted since for some the rule ought to be deleted whereas for others its existence was vital, even though its content was open to discussion.

En effet, étant donné que la convention couvre aussi bien les matières matrimoniales que la garde des enfants, des avis très divergents ont été exprimés. Certains États souhaitaient supprimer cette disposition, laissant aux ordres juridiques internes des États le soin de régler la question, alors que d'autres estimaient qu'elle était indispensable, même si son contenu pouvait être discuté.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'there were major disadvantages hidden' ->

Date index: 2021-11-16
w