Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "were many disadvantages " (Engels → Frans) :

Many supported workers were low-skilled or had other disadvantages as jobseekers.

Un grand nombre de travailleurs bénéficiant des mesures d'aide étaient peu qualifiés ou présentaient d'autres caractéristiques compliquant la recherche d'un emploi.


(Return tabled) Question No. 159 Mr. Sean Casey: With respect to the considered cuts to Environment Canada: (a) which specific departments and programs are affected, and what was the process taken to determine whether or not to make cuts to a specific department and program, (i) what, if any, Environment Canada Research Scientists were consulted regarding the considered cuts, (ii) what scientists outside of Environment Canada were consulted, (iii) for each department and program specified in (a), what is the number of current full-time, part-time, and contract scientific positions, (iv) the number of full-time, part-time, and contract sc ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 159 M. Sean Casey: En ce qui concerne les réductions budgétaires envisagées pour Environnement Canada: a) quels directions et programmes particuliers sont touchés, et quel processus a-t-on suivi pour déterminer lesquels parmi les directions et les programmes seraient ciblés, (i) quels scientifiques, le cas échéant, a-t-on consultés à Environnement Canada relativement aux réductions budgétaires, (ii) quels scientifiques a-t-on consulté à l’extérieur d’Environnement Canada, (iii) pour chaque direction et programme identifié en a), combien de postes scientifiques à temps plein, à temps partiel et à contrat existe-t-il actuellement, (iv) pour chaque direction et programme identifié en a), combien de scientifi ...[+++]


whereas, at the Barcelona European Council of March 2002, the Member States were asked to provide by 2010 childcare for at least 90 % of children between three years old and the mandatory school age and at least 33 % of children under three years old, but there are still not enough publicly funded childcare facilities in many countries, which has a particularly negative impact on disadvantaged families,

considérant que, lors du Conseil européen de Barcelone de mars 2002, les États membres ont été invités à mettre en place d'ici 2010 des structures d'accueil pour au moins 90 % des enfants ayant entre trois ans et l'âge de la scolarité obligatoire et pour au moins 33 % des enfants âgés de moins de trois ans, mais que le nombre de ces structures à financement public reste insuffisant dans plusieurs pays, ce qui a un impact très négatif sur les familles défavorisées,


J. whereas, at the Barcelona European Council of March 2002, the Member States were asked to provide by 2010 childcare for at least 90% of children between three years old and the mandatory school age and at least 33% of children under three years old, but there are still not enough publicly funded childcare facilities in many countries, which has a particularly negative impact on disadvantaged families,

J. considérant que, lors du Conseil européen de Barcelone de mars 2002, les États membres ont été invités à mettre en place d'ici 2010 des structures d'accueil pour au moins 90 % des enfants ayant entre trois ans et l'âge de la scolarité obligatoire et pour au moins 33 % des enfants âgés de moins de trois ans, mais que le nombre de ces structures à financement public reste insuffisant dans plusieurs pays, ce qui a un impact très négatif sur les familles défavorisées,


J. whereas, at the Barcelona European Council of March 2002, the Member States were asked to provide by 2010 childcare for at least 90% of children between three years old and the mandatory school age and at least 33% of children under three years old, but there are still not enough publicly funded childcare facilities in many countries, which has a particularly negative impact on disadvantaged families,

J. considérant que, lors du Conseil européen de Barcelone de mars 2002, les États membres ont été invités à mettre en place d'ici 2010 des structures d'accueil pour au moins 90 % des enfants ayant entre trois ans et l'âge de la scolarité obligatoire et pour au moins 33 % des enfants âgés de moins de trois ans, mais que le nombre de ces structures à financement public reste insuffisant dans plusieurs pays, ce qui a un impact très négatif sur les familles défavorisées,


J. whereas, at the Barcelona European Council of March 2002, the Member States were asked to provide by 2010 childcare for at least 90% of children between three years old and the mandatory school age and at least 33% of children under three years old, but there are still not enough publicly funded childcare facilities in many countries, which has a particularly negative impact on disadvantaged families,

J. considérant que, lors du Conseil européen de Barcelone de mars 2002, les États membres ont été invités à mettre en place d'ici 2010 des structures d'accueil pour au moins 90 % des enfants ayant entre trois ans et l'âge de la scolarité obligatoire et pour au moins 33 % des enfants âgés de moins de trois ans, mais que le nombre de ces structures à financement public reste insuffisant dans plusieurs pays, ce qui a un impact très négatif sur les familles défavorisées,


(FR) There were many humanitarian crises in 2010: Haiti, Pakistan, and I could go on. The tragedies that certain populations, often the most disadvantaged ones, experience throughout the world require swift and effective action by international organisations but also by the European Union, which is a major player in the fields of development assistance and crisis management.

– Les crises humanitaires ont été nombreuses en 2010: Haïti, Pakistan.Les tragédies vécues par certaines populations, souvent parmi les plus défavorisées, à travers le monde, nécessitent une action rapide et efficace des organisations internationales mais aussi de l’Union européenne, qui est un des acteurs majeurs dans le domaine de l’aide au développement et de la gestion de crise.


Question No. 397 Ms. Kirsty Duncan: With respect to initiatives and programs run by the Department of National Defence (DND) and Veterans Affairs Canada (VAC) in relation to veterans’ health and welfare: (a) what are the issues affecting (i) Canada’s traditional war veteran population, (ii) Canadian Forces (CF) veterans; (b) for each group of veterans in (a), how many cases were there per identified issue, per year, over the last five years; (c) for each group of veterans in (a), what changes have occurred in the issues over the last five years; (d) for CF veterans, what key issues are anticipated following the withdrawal from Afghani ...[+++]

Question n 397 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les initiatives et les programmes gérés par le ministère de la Défense nationale (MDN) et Anciens Combattants Canada (ACC) à l'égard de la santé et du bien-être des anciens combattants: a) quels sont les problèmes (i) des anciens combattants ayant fait du service de guerre, (ii) des anciens combattants des Forces canadiennes (FC); b) pour chaque groupe d’anciens combattants en a), combien y a-t-il eu de cas par an au cours des cinq dernières années, par problème relevé; c) pour chaque groupe d’anciens combattants en a), quels changements a-t-on observés ...[+++]


It was thus acknowledged that the Uruguay Round had not kept all the promises it had made concerning developing countries, and that the countries of the South were at an unfair disadvantage where trade rules were concerned, particularly in the field of agriculture, because these trade rules allow the richest countries both to protect their market and to continue to fund their production, including that intended for export, bankrupting many farmers of the South in the process.

Il était ainsi reconnu que l’Uruguay Round n’avait pas tenu toutes ses promesses vis-à-vis des pays en développement et que les règles du commerce n’étaient pas équitables vis-à-vis des pays du Sud, en particulier dans le domaine agricole, parce qu’elles permettent aux pays les plus riches tout à la fois de protéger leur marché et de continuer à subventionner leur production, y compris à l’exportation, en ruinant ainsi nombre d’agriculteurs du Sud.


He added that if it conferred certain advantages to the police, there were many disadvantages, not the least of which were the excessive powers granted the Quebec police and the misuse of these powers that went on unchecked.

Il a ajouté que si la loi donnait certains avantages à la police, elle avait aussi de nombreux inconvénients, le moindre n'étant pas de conférer des pouvoirs excessifs à la police du Québec, avec les risques d'abus que de tels pouvoirs comportent, sans possibilité de contrôle.




Anderen hebben gezocht naar : supported workers     many     had other disadvantages     research scientists     fact that many     member states     facilities in many     impact on disadvantaged     there     there were many     most disadvantaged     many cases     how many     south     bankrupting many     unfair disadvantage     there were many disadvantages     were many disadvantages     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were many disadvantages' ->

Date index: 2022-02-07
w