Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "there were six million land " (Engels → Frans) :

I reflect back to all the graveyards that had those fresh flowers from people who were victims of that terrible war and to know there were six million land mines waiting to go off long after the conflict was over, perhaps blowing somebody up as they were trying to rebuild their war-torn home or killing a farmer who is working in the fields or maybe killing a child playing in the fields.

Je pense à tous ces cimetières où l'on venait de déposer des fleurs en hommage aux victimes de cette terrible guerre et aux six millions de mines antipersonnel qui sont encore actives malgré la fin des hostilités, prêtes à tuer des gens venus reconstruire leur maison détruite par la guerre, un cultivateur travaillant dans les champs ou encore un enfant jouant à la balle dans un pré.


The reality was that you could not walk down to that river because any place you walked in Bosnia-Hercegovina you had to be always mindful that there were six million unmarked land mines.

L'ennui, c'est qu'il est impossible d'arpenter les rives, car partout où l'on pose le pied en Bosnie-Herzégovine on doit toujours se rappeler qu'il y a six millions de mines antipersonnel cachées dans ces contrées.


In 2015 and 2016, around thirty per cent of asylum applicants in the European Union were children There has been a six-fold increase in the total number of child asylum applicants in the last six years

En 2015 et 2016, environ 30 % des demandeurs d’asile dans l’Union européenne étaient des enfants. Le nombre total d’enfants demandeurs d’asile a été multiplié par six au cours des six dernières années


The EGNOS system works as follows: 34 ranging and integrity monitoring stations (RIMS) spread across Europe receive signals from the US GPS satellites; there are four mission control centers to handle data processing and differential corrections counting; and there are six navigation land earth stations that manage accuracy and reliability data for sending to the three satellite transponders for relay to end-user devices.

Le système EGNOS fonctionne comme suit: 34 stations de télémétrie et de contrôle d’intégrité (RIMS), réparties à travers toute l’Europe, reçoivent les signaux des satellites GPS américains; quatre centres de contrôle de mission assurent le traitement des données et le comptage des corrections différentielles, alors que six stations terriennes terrestres de navigation gèrent les données de précision et de fiabilité en vue de leur transmission aux trois transpondeurs satellitaires, qui les relaient vers les dispositifs des utilisateurs ...[+++]


In secondary schools, including both lower secondary and upper secondary levels, there were 3.6 million teachers, of which 64% (2.3 million) were female.

Dans les établissements du secondaire, qui incluent tant le premier cycle que le deuxième cycle de l'enseignement secondaire, on comptait 3,6 millions d'enseignants, dont 64% (2,3 millions) étaient des femmes.


In January 2006 the music trade publication ‘Billboard’ indicated that, worldwide, there were 350 million legal downloads for the whole year of 2005, but that there were also 250 million illegal downloads per week.

En janvier 2006, «Billboard», hebdomadaire consacré à l’industrie musicale, indiquait qu’il y avait eu, à travers le monde, 350 millions de téléchargements légaux pour l’ensemble de l’année 2005, mais qu’il y avait également eu 250 millions de téléchargements illégaux par semaine.


In Ireland there were six Operational Programmes which included ESF under the 1994-1999 programming period.

L'Irlande comptait, pour la période de programmation 1994-1999, six programmes opérationnels impliquant le FSE.


By the end of 2002 there were 14 Programmes open involving Denmark. They were 2 Objective, 2 Programmes, 1 Objective 5(b) Programme, 7 INTERREG Programmes (for six of which the Managing Authorities were situated in Denmark; for the seventh the Managing Authority was situated in Germany) and 4 other Community Initiatives Programmes (SME, URBAN, PESCA and Leader).

Il restait, à la fin de 2002, 14 programmes ouverts impliquant le Danemark: 2 pour l'objectif 2, 1 pour l'objectif 5b, 7 programmes INTERREG (les autorités de gestion étaient situées au Danemark pour six d'entre eux, et en Allemagne pour le septième) et 4 programmes relevant d'autres initiatives communautaires (SME, URBAN, PESCA et LEADER).


By justice department estimates, it is going to cost $85 million to set up the national registry over a five-year period, plus a further $60 million if you accept the fact that there are six million long guns presently in the country.

Selon les prévisions du ministère de la Justice, l'établissement d'un système national d'enregistrement va coûter 85 millions de dollars sur une période de cinq ans, montant auquel il faut ajouter 60 millions de dollars, compte tenu du fait qu'il y a six millions d'armes d'épaule en circulation actuellement au Canada.


The gun lobby says there are 22 million. The Department of Justices says there are six million.

Les lobbyistes des armes à feu affirment qu'il y en a 22 millions, mais le ministère de la Justice estime leur nombre à six millions.




Anderen hebben gezocht naar : know there were six million land     mindful     that     were six million     million unmarked land     were children     european union     last     gps satellites     four mission     six navigation land     secondary levels     there     million     were 350 million     ireland     fact     cost $85 million     six million long     lobby says     22 million     there were six million land     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'there were six million land' ->

Date index: 2024-01-17
w