Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "thereby victimized once again " (Engels → Frans) :

I call once again on all Member States that have not yet transposed the Victims' Rights Directive into their national legislation to do so without further delay.

J'appelle une nouvelle fois tous les États membres qui n'ont pas encore transposé la directive sur les droits des victimes dans leur législation nationale à le faire dans les plus brefs délais.


Can he assure the House that francophone Africa will not be a victim once again, in the upcoming budget?

Va-t-il s'assurer que la francophonie africaine ne sera pas de nouveau victime du gouvernement au prochain budget?


Mr. Speaker, I have already cited the specific example of a refugee becoming a victim once again.

Monsieur le Président, j'ai déjà cité l'exemple d'un réfugié victimisé une deuxième fois.


Here we have refugees who are victims in a country where they come in hopes of getting asylum, and now we have a government, through this legislation, making the family a victim once again.

La famille Tabaj est l'illustration parfaite de réfugiés pris en grippe dans le pays où elle a choisi de s'installer dans l'espoir d'obtenir l'asile, et voilà que le gouvernement la victimise de nouveau dans cette mesure législative.


Trafficking victims are thereby victimized once again.

Elles sont donc à nouveau des victimes.


Welcomes the fact that Japan ratified the Rome Statute in July 2007, thereby bringing the total number of States Parties to 105 in December 2007; urges the Czech Republic, as the only remaining European Union Member State not to have ratified the Rome Statute, to do so without delay; calls once again on all countries that have not yet ratified the Rome Statute to do so without delay (20); ...[+++]

se félicite que le Japon ait ratifié le statut de Rome en juillet 2007, portant ainsi le nombre total d'États parties à 105 en décembre 2007; prie instamment la République tchèque, dernier État membre de l'Union à ne pas avoir ratifié le statut de Rome, à le faire sans retard; demande à nouveau à tous les pays qui n'ont pas encore ratifié le statut de Rome, de le faire dans les meilleurs délais (20); invite la Roumanie à rompre l'accord bilatéral d'immunité qu'elle a conclu avec les États-Unis;


Calls once again on the Council and the Commission to identify the ‘countries of particular concern’ where it is particularly difficult to promote human rights and, to that end, to develop criteria by which to measure countries by reference to their human rights score, thereby enabling specific policy priorities to be established;

invite de nouveau le Conseil et la Commission à identifier les «pays suscitant des préoccupations particulières», dans lesquels il est particulièrement difficile de promouvoir les Droits de l'homme, et, à cet effet, de forger des critères permettant de mesurer les pays en fonction de leur bilan en termes de Droits de l'homme, en offrant la possibilité d'arrêter des priorités différenciées pour les politiques à cet égard.


We are thereby affirming our will to innovate and to strengthen our universities so that they once again become the centres of excellence that they have the potential to be and so that they contribute to making a reality the Europe of knowledge, which still exists in theory only.

Nous affirmons ainsi notre volonté d'innover et de renforcer nos universités afin qu'elles redeviennent les centres d'excellence qu'elles peuvent être et pour qu'elles contribuent à la réalisation concrète de l'Europe de la connaissance qui n'est encore que théorique.


1. Regrets that the WTO member states could not reach an agreement on an agenda for a new comprehensive round of trade talks, thereby demonstrating once again the difficulty of finding solutions to the imperative need to adress the process of globalisation; hopes that a new cycle of wide-ranging talks in the WTO can be launched in the not too distant future;

1. regrette que les États membres de l'OMC n'aient pu parvenir à un accord sur l'ordre du jour d'un nouveau cycle global de discussions commerciales, ce qui, une fois de plus, montre qu'il est difficile de trouver des solutions à la nécessité impérieuse d'affronter le processus de la globalisation; espère qu'un nouveau cycle de vastes discussions au sein de l'OMC pourra être entamé dans un avenir pas trop éloigné;


All of the lawyers in the country who are going to spend an inordinate amount of our money at the cost of victims, once again will define sexual orientation.

Tous les avocats, bien sûr, qui dépenseront des sommes astronomiques, aux dépens des victimes, pour définir l'orientation sexuelle.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thereby victimized once again' ->

Date index: 2024-11-14
w