Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "therefore confirm my commitment " (Engels → Frans) :

The expertise, wisdom, warm generosity and dedication of everyone involved not only helped me, without a shadow of a doubt, improve my knowledge of the workings of Parliament and the legislative process, but also confirmed my commitment to our democracy.

L'expertise, la sagesse, la grande générosité et le dévouement des intervenants m'ont permis, et ce, sans l'ombre d'un doute, de parfaire ma connaissance des rouages du fonctionnement du parlement et du processus législatif mais en plus confirme, mon allégeance à notre démocratie.


I therefore confirm my commitment to setting that deadline.

Je confirme donc mon engagement, à cet égard, de fixer cette date butoir.


I therefore confirm my commitment to collaborating with the chairman and the members of the temporary committee.

Je confirme en conséquence mon engagement de collaborer avec le président et les membres de la commission temporaire.


I therefore confirm my commitment to collaborating with the chairman and the members of the temporary committee.

Je confirme en conséquence mon engagement de collaborer avec le président et les membres de la commission temporaire.


I believe that I have also answered Mr Sonik by confirming my commitment, and I think that I can make this commitment on behalf of the Commission – Vice-President Wallström is also responsible for communication – that we will do all we can to provide information to citizens and above all to young citizens, who are therefore learners, of the risks and dangers that they run every time they travel in a vehicle.

Je pense avoir également répondu à M. Sonik en confirmant mon engagement, et je pense pouvoir faire la promesse, au nom de la Commission - M la vice-présidente Wallström est également chargée de la communication - que nous allons faire tout notre possible pour informer les citoyens, et en particulier les jeunes citoyens, qui sont donc encore novices, des risques et des dangers qu’ils courent chaque fois qu’ils se déplacent en voiture.


We confirm our commitment – and I personally confirm my commitment – to exploring a better way of addressing the issue of violence against women as far as the legal basis is concerned.

Nous confirmons notre engagement - et je confirme personnellement mon engagement - à rechercher un meilleur moyen, en ce qui concerne la base juridique, de traiter la question de la violence à l’encontre des femmes.


The Commission reports that the tax obstacles it identified in 2001 still largely exist. It therefore confirms its commitment to the two-track strategy it presented that year for a series of legislative proposals and initiatives to address specific tax obstacles, as well as for work on a more wide-ranging long-term solution of allowing companies to use a single company tax base (taxable profits) for all their EU-wide activities.

Elle confirme dès lors sa détermination à mener à bien la stratégie à deux niveaux qu'elle avait présentée cette même année pour une série de propositions législatives et d'initiatives visant à s'attaquer à des obstacles fiscaux spécifiques, tout en recherchant, sur le long terme, une solution globale autorisant les entreprises à utiliser une base imposable unique (bénéfices imposables) pour l'ensemble de leurs activités paneuropéennes.


Ministers therefore confirmed their attachment and commitment to the Barcelona Process as the main framework for a coherent set of privileged relations within the Euro-Mediterranean neighbourhood.

4. Les ministres ont par conséquent confirmé leur attachement et leur engagement à l'égard du processus de Barcelone en tant que cadre principal pour un ensemble cohérent de relations privilégiées dans la région euro-méditerranéenne.


I would like to confirm my clear commitment to doing this in accordance with the guidelines of the co-operation partnership agreement between the Community and your countries.

Je suis fermement résolu, n'en doutez pas, à y contribuer conformément aux orientations qui guident le partenariat et la coopération entre la Communauté et vos pays.


I will be in attendance at tomorrow's hearing to confirm my commitment to Helen Leadley and to her family.

J'assisterai à l'audience demain pour confirmer mon engagement envers Helen Leadley et sa famille.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'therefore confirm my commitment' ->

Date index: 2023-08-08
w