We should not therefore make partial modifications to the general Regulation on FIFG structural aid whenever a situation such as this occurs, but rather there should be a permanent general framework in order to provide aid whenever it happens, either as a result of species recovery plans in Community waters or in external waters when they affect our fleet, the Community fleet.
Par conséquent, nous ne devrions pas procéder à des modifications partielles du règlement général sur l’aide structurelle de l’IFOP lorsqu’une telle situation se présente, mais plutôt offrir un cadre général permanent visant à fournir de l’aide lorsque cela se produit, en raison de plans de reconstitution des espèces dans les eaux communautaires ou dans les eaux extérieures lorsqu’elles affectent notre flotte, la flotte communautaire.