Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «therefore remains unacceptable » (Anglais → Français) :

It is therefore essential that Member States put the emphasis on active labour market policies to fight Europe’s unemployment, and especially its youth unemployment, which remains unacceptably high in many Member States.

C’est pourquoi il est essentiel que les États membres mettent l’accent sur des politiques actives du marché de l’emploi pour lutter contre le chômage en Europe, et en particulier contre celui des jeunes, qui reste à un niveau inacceptable dans nombre d’entre eux.


In opposition the Liberals recognized, or at least they professed to recognize, that unless the flaws in the free trade deal were fixed the trade agreement remained unacceptable to Canadians and therefore should not be ratified.

Lorsqu'ils formaient l'opposition, les libéraux reconnaissaient, ou du moins disaient reconnaître, qu'à moins de remédier aux lacunes de l'Accord de libre-échange, ce dernier serait inacceptable aux yeux des Canadiens et ne serait donc pas ratifié.


(al) considers that maternal mortality rates remain unacceptably high in many developing countries, with more than 500 000 women dying each year from treatable and preventable complications relating to pregnancy and childbirth; therefore urges EU Member States to dramatically step up efforts and funding so as to ensure universal access to sexual and reproductive health information and services, which are essential for the attainment of the health MDGs, gender equality and the fight against poverty,

al) estime inacceptable que le taux de mortalité maternelle reste élevé dans de nombreux pays en développement, puisque plus de 500 000 femmes meurent chaque année des suites de complications, que l'on pourrait soigner et prévenir, liées à la grossesse et à l'accouchement; demande donc instamment aux États membres de l'UE de redoubler d'efforts et d'accroître substantiellement leur aide financière afin que soit assuré l'accès universel aux informations et aux services de santé en matière de sexualité et de procréation, qui sont essentiels pour atteindre les OMD dans le domaine de la san ...[+++]


considers that maternal mortality rates remain unacceptably high in many developing countries, with more than 500 000 women dying each year from treatable and preventable complications relating to pregnancy and childbirth; therefore urges EU Member States to dramatically step up efforts and funding so as to ensure universal access to sexual and reproductive health information and services, which are essential for the attainment of the health MDGs, gender equality and the fight against poverty,

estime inacceptable que le taux de mortalité maternelle reste élevé dans de nombreux pays en développement, puisque plus de 500 000 femmes meurent chaque année des suites de complications, que l'on pourrait soigner et prévenir, liées à la grossesse et à l'accouchement; demande donc instamment aux États membres de l'Union de redoubler d'efforts et d'accroître substantiellement leur aide financière afin que soit assuré l'accès universel aux informations et aux services de santé en matière de sexualité et de procréation, qui sont essentiels pour atteindre les OMD dans le domaine de la san ...[+++]


The idea that the funds should be administered by the American Federal Reserve therefore remains unacceptable.

L’idée que les fonds soient gérés par la Réserve fédérale américaine reste donc inacceptable.


The idea that the funds should be administered by the American Federal Reserve therefore remains unacceptable.

L’idée que les fonds soient gérés par la Réserve fédérale américaine reste donc inacceptable.


It is therefore essential that Member States put the emphasis on active labour market policies to fight Europe’s unemployment, and especially its youth unemployment, which remains unacceptably high in many Member States.

C’est pourquoi il est essentiel que les États membres mettent l’accent sur des politiques actives du marché de l’emploi pour lutter contre le chômage en Europe, et en particulier contre celui des jeunes, qui reste à un niveau inacceptable dans nombre d’entre eux.


12. Welcomes the creation of an estimated 2.6 million new jobs in the last three years but points out that the level of unemployment, especially in most of the larger Member States, remains unacceptably high; expects, therefore, that the Stockholm European Council will lay down specific time-tables for outstanding and necessary initiatives, such as ambitious intermediate targets for a significant rise in the employment rate;

12. se félicite de la création d'environ 2,6 millions de nouveaux emplois au cours des trois dernières années, mais fait remarquer que le taux élevé du chômage, notamment dans la plupart des grands États membres, reste inacceptable; espère donc que le Conseil européen de Stockholm arrêtera des échéanciers précis pour les initiatives nécessaires encore en suspens, comme la fixation d'objectifs intermédiaires ambitieux en vue d'une croissance importante du taux d'emploi;


As a result, employment is forecast to increase by only 0,8 % in 1987 and 0,6 % in 1988. As a consequence of the increase in the civilian labour force unemployement will hardly fall back and will therefore remain close to its present unacceptable level (11,8 % in 1987 and 11,7 % in 1988).

Par conséquent, l'emploi ne s'accroitra que de 0,8% en 1987 et de 0,6% en 1988; du fait de l'augmentation de la population active, le taux de chômage ne regressera pratiquement pas et restera donc à son inac- ceptable niveau actuel (11,8% en 1987 et 11,7% en 1988).


Economic activity in the Community is therefore expected to remain on a path that will allow the unemployment rate to be stabilized at its present - unacceptable - level of close to 12% of the labour force, though without any sign of the reduction in the number of unemployed which is aimed at in the medium term.

Ainsi l'activite economique dans la Communaute poursuivrait une voie permettant au mieux de stabiliser le taux de chomage au niveau actuel, pres de 12% de la population active, qui est inacceptable sans que la reduction du nombre de des chomeurs qui est recherchee a moyen terme se dessine de quelque maniere.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'therefore remains unacceptable' ->

Date index: 2024-06-29
w