In particular, the emergence of structural excess capacities in some industries requires tailor-made responses at company level, ranging from engaging in new business models and products to definite market exit.
L’apparition de capacités excédentaires structurelles dans certaines industries requiert plus particulièrement des réponses sur mesure, à l’échelle des entreprises, allant de l’adoption de nouveaux modèles d’entreprise et de nouveaux produits à la sortie définitive du marché.