Indeed, without such operations the broadcaster cannot effectively process and fulfil orders to the standards that he/she aspires to and, more significantly, he/she may therefore not meet the distance selling regulatory requirements as harmonised in Directive 97/7/EC.
En effet, sans de telles opérations, l’organisme de radiodiffusion ne peut pas traiter et honorer efficacement les commandes selon les normes qu’il entend respecter et, plus important, il se peut qu’il ne satisfasse pas, dès lors, aux exigences réglementaires de la vente à distance telles qu’harmonisées dans la directive 97/7/CE.