The Commission will therefore propose that, where there is a sufficient potential demand, for example where there is an appropriate concentration of buildings or industry nearby, authorisation for new thermal power generation should be conditional on its being combined with systems allowing the heat to be used – “combined heat and power” (CHP)[36] – and that district heating systems are combined with electricity generation wherever possible.
Dans les cas où la demande potentielle est suffisante, par exemple lorsqu'il exist
e, à proximité, une concentration adéquate de bâtiments ou d'industries, la Commission proposera donc
que l'autorisation pour une nouvelle produ
ction d'électricité thermique ne puisse être octroyée que si elle est combinée avec des systèmes permettant d'utiliser la chaleur («production combinée de chaleur et d'électricité», PCCE)[36]; elle proposera également que, dans la mesure du possible,
...[+++] les systèmes de chauffage urbain soient combinés avec la production d'électricité.