Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "these big monopolies " (Engels → Frans) :

I really have no way of responding to these types of questions because the Canadian Wheat Board is a very big monopoly that basically dictates.

Je ne puis répondre à cette question parce que la CCB est un véritable monopole qui décide essentiellement de tout.


You seem to be intimating that there's a certain market position here, almost a monopoly, the way I'm listening to you, that people ratchet up these prices because suddenly there's a big demand for them and there's a small supply.

À vous entendre, c'est comme s'il y avait une certaine domination du marché, presque un monopole, que les fournisseurs majorent les prix parce qu'il y a tout d'un coup une grosse demande et une offre limitée.


The development of these economic and trade relationships only benefits the big monopolies of the EU and Turkey and is clearly harmful to the workers, who would lose rights in order to increase competitiveness, and to small and medium-sized businesses and farmers, who face increased production costs as well as reduced incomes and lower prices for their products.

Le développement de ces relations économiques et commerciales ne profite qu’aux grands monopoles européens et turcs et porte un préjudice manifeste aux travailleurs privés de leurs droits au profit d’une compétitivité accrue, aux petites et moyennes entreprises ainsi qu’aux agriculteurs confrontés à l’augmentation des coûts de production, à des revenus en baisse et à des prix réduits pour leurs produits.


Instead, due to over-enthusiastic economic liberalism, priority was given to other solutions that certainly do not benefit consumers or users, but the shareholders of these big monopolies.

Au lieu de cela, en raison d’un libéralisme économique trop enthousiaste, la priorité a été accordée à d’autres solutions qui ne bénéficient certainement pas aux consommateurs ni aux utilisateurs, mais aux actionnaires de ces grands monopoles.


Big business is extending its tentacles to the daily movements of workers on trams, the underground, suburban railways and buses, with high ticket prices and a package of state subsidies in private, monopoly transport companies, with particularly negative consequences on safety and standards for those who work in and use these means of transport, the grassroots family as a whole.

Les grandes entreprises s’emparent des moyens de transports quotidiens des travailleurs que sont les trams, le métro, les trains et les bus, avec pour conséquences des prix élevés et une panoplie de subventions publiques accordées à des sociétés de transport privées monopolistiques, et des répercussions particulièrement négatives sur la sécurité et les normes pour ceux qui travaillent dans les moyens de transport et ceux qui les utilisent, pour l’essentiel des familles modestes.


Big business is extending its tentacles to the daily movements of workers on trams, the underground, suburban railways and buses, with high ticket prices and a package of state subsidies in private, monopoly transport companies, with particularly negative consequences on safety and standards for those who work in and use these means of transport, the grassroots family as a whole.

Les grandes entreprises s’emparent des moyens de transports quotidiens des travailleurs que sont les trams, le métro, les trains et les bus, avec pour conséquences des prix élevés et une panoplie de subventions publiques accordées à des sociétés de transport privées monopolistiques, et des répercussions particulièrement négatives sur la sécurité et les normes pour ceux qui travaillent dans les moyens de transport et ceux qui les utilisent, pour l’essentiel des familles modestes.


How far it goes, how stringent they are, how deep they go into the management of the company are worthy questions, but to suggest that the government has no business in the regulation and management of these big monopolies—there is telecommunications and the whole area where you have natural monopolies.

On est effectivement en droit de s'interroger sur la portée de la réglementation et sa sévérité, sur son ingérence dans l'administration de la compagnie, mais laisser entendre que le gouvernement n'a pas à se mêler de la réglementation et de la gestion de ces énormes monopoles—comme dans le secteur des télécommunications et le secteur où existent des monopoles naturels.


So ultimately part of the solution is deregulating these big monopolies, and Ontario Hydro is a classic.

En définitive, la solution réside donc en partie dans la déréglementation de ces gros monopoles et Ontario Hydro en est un exemple classique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'these big monopolies' ->

Date index: 2021-11-06
w