In addition, it cannot be ruled out that the tax advantages might eventually benefit the banks and the undertakings in which they have holdings. This could constitute State aid to these undertakings, in particular where the foundations in question are subject to the influence of the public authorities, with distortions thus being caused in the markets in which they operate,
En outre, on ne peut exclure que les allègements fiscaux se traduisent par un avantage pour les banques et les entreprises dans lesquelles les fondations détiennent une participation, ce qui constituerait une aide d'État en faveur des entreprises en question, notamment lorsque les fondations concernées sont soumises à l'influence des autorités publiques, provoquant ainsi des distorsions sur les marchés où elles opèrent,