Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «these investments really » (Anglais → Français) :

Let us not forget that these investments really do influence peoples’ quality of life, and that their right to good quality infrastructure is at least as important as environmental considerations.

N’oublions pas que ces investissements influencent réellement la qualité de vie des citoyens et que leur droit à des infrastructures de bonne qualité est au moins aussi important que les questions environnementales.


What was really needed was a break with these policies so that the countries with weaker economies can be supported and so that public investment can be increased in order to improve and extend those public services that are essential in the fight against poverty and social exclusion.

Ce qu’il nous fallait vraiment, c’était une rupture avec ces politiques, afin que les pays ayant une économie plus faible puissent être soutenus et que l’investissement public puisse être augmenté pour améliorer et étendre les services publics qui sont essentiels à la lutte contre la pauvreté et l’exclusion sociale.


It has become quite clear to us, in this debate, that Parliament's emphasis was on legal certainty, but you, for your part, will have also understood the Commission's preoccupation, in an area as vital as this for European investment, with retaining some room for manoeuvre, such as to enable it, while guaranteeing legal certainty, to invest more money where it is really needed. Moreover, several of you rightly stressed that these are absolutely vita ...[+++]

Nous avons bien compris, dans ce débat, que le Parlement mettait l’accent sur la sécurité juridique, mais vous aurez de votre côté aussi compris le souci de la Commission de préserver, dans un domaine aussi essentiel pour les investissements en Europe, des marges de manœuvre pour lui permettre, tout en assurant la sécurité juridique, d’investir plus largement là où se trouvent les vrais besoins. Par ailleurs, vous avez, les uns et les autres, souligné à juste titre que ce sont là des outils absolument indispensables.


The Union must invest, really give itself the necessary resources and give real resources to these fragile states, so that the secessionist tensions that are causing difficulties in South Ossetia, Abkhazia and Adzharia, for example, will die down, allowing a lasting peace to be established, based on appropriate statutes.

L’Union doit investir, se donner véritablement les moyens nécessaires, et donner de véritables moyens à ces fragiles États, pour que les tensions sécessionnistes qui les agitent dans l’Ossétie du Sud, l’Abkhazie, et l’Adjarie, par exemple, s’apaisent, permettant le rétablissement d’une paix durable, fondée sur des statuts adaptés.


Would it not be better for that company to invest that $6 million into new technology or into developing a technology, into CO sequestering, which is really possible now, or into some clean coal technology or some of these new innovative things, these alternate energies?

Ne serait-il pas préférable que cette entreprise investisse ces 6 millions de dollars dans une nouvelle technologie, dans le développement d'une technologie, dans la séquestration du CO, ce qui dans les faits est possible maintenant , ou encore dans la technologie du charbon épuré ou dans l'une de ces innovations, de ces énergies de remplacement?


Also, just looking at it from a taxpayer benefit or value, these types of solutions require less maintenance, provide a longer life, and really are a good return on investment.

De plus, du point de vue du contribuable, l'avantage est que ce type de solution exige moins d'entretien, offre une durée de vie utile plus longue et qu'il s'agit vraiment d'un bon rendement du capital investi.


Since ILKA MAFA's sales operations are to be taken over by the parent group, the Commission doubted whether the part of the aid linked to these investments will really be granted to ILKA MAFA, whether these investments were essential for restoring the viability of the company and whether the aid was thereby limited to the strictly necessary.

Étant donné que les fonctions de distribution d'ILKA MAFA devaient être prises en charge par la société mère, la Commission s'est demandé si la part de l'aide affectée à ces investissements était réellement octroyée à ILKA MAFA, si ces investissements étaient absolument indispensables au rétablissement de la viabilité de l'entreprise et si l'aide était limitée au strict minimum nécessaire.


These many months of discussions, therefore, are really an investment; otherwise, we might find ourselves moving forward with an RFP that once we set it in stone, it cannot be changed.

En réalité, ces nombreux mois de discussion sont un investissement; autrement nous pourrions faire paraître une DDP que nous ne pourrions plus modifier.


Investment leading to significant reductions in the cost of cross-border payments would not be profitable because it would be amortised over far too few payers. To that extent, the conclusion must be that making that investment under these conditions would mean applying the costs to all bank customers, most of whom have nothing to do with the matter. I do not really think that, in all fairness, that is a desirable outcome.

Dans la mesure où les investissements qui allégeraient sensiblement le coût des virements transfrontaliers ne seraient pas rentables parce qu'ils seraient amortis sur un trop petit nombre de payeurs, il faut en conclure que s'ils étaient réalisés dans ces conditions, leur coût serait reporté sur l'ensemble des clients des banques qui n'ont rien à voir avec cette question. Je crois qu'en toute équité, cette conséquence n'est pas vraiment souhaitable. Politiquement, elle est tout à fait douteuse.


I have said this, there is a policy currently being developed at the Quebec department of research, science and technology and we must make sure that these investments really meet the needs of the people of Quebec.

Je l'ai dit, il y a des énoncés, il y a une politique qui est en train d'être élaborée actuellement au ministère québécois de la Recherche, Science et Technologie, et il faut s'assurer que ces investissements répondent vraiment aux besoins de la population québécoise.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'these investments really' ->

Date index: 2022-06-30
w