3. Health-information and health-education measures should deliver well-aimed messages: on the one hand, it remains indispensable that the general public and young people in particular be given repeated general messages on prevention; on the other hand, local or targeted measures must bring these messages home.Special attention should be given to ways of reaching drug addicts and those living on the fringes of society.
3. Les actions d'information et d'éducation en matière de santé doivent délivrer des messages adaptés: d'une part, le rappel au grand public, et en particulier aux jeunes, des messages généraux de prévention reste indispensable; d'autre part, les actions locales ou ciblées doivent prendre le relais de ces messages.Une attention particulière doit être portée aux moyens permettant d'atteindre les toxicomanes et les personnes les plus marginalisées.