Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «these programmes took longer » (Anglais → Français) :

Adoption of these programmes took longer than the five months foreseen by the rules.

L'adoption de ces programmations par la Commission a pris plus de temps que le délai de cinq mois prévu par la réglementation.


For example, only 5 URBAN programmes (7% of the total) took longer than a year.

Seulement cinq programmes URBAN (7 % du total) ont pris plus d'une année pour leur adoption.


While the European Parliament and EU Member States in 2000 endorsed the principles underlying the Commission's health strategy, agreeing the details of the new programme took longer.

Si le Parlement européen et les États membres de l'Union ont approuvé en 2000 les principes qui sous-tendent la stratégie de la Commission en matière de santé, l'adoption du détail du nouveau programme a pris plus de temps.


This is why its development phase, supported by Community research framework programme funding in the mid-90s and later receiving trans-European network funds in the testing and pre-series phases, took longer to come up with stable specifications.

Ainsi, la phase de développement, qui a tout d’abord été soutenue par les fonds communautaires des programmes cadre de recherche dans le milieu des années 90 pour ensuite bénéficier des fonds des réseaux transeuropéens dans les phases de test et de pré-série n’a abouti que plus tardivement sur des spécifications stables.


The lists of areas eligible under Objective 2 came later. These took longer because of the more complex nature of the criteria to be taken into account.

En ce qui concerne l'objectif 2, les listes des zones éligibles ont été établies plus tardivement, en raison du caractère plus complexe des critères à prendre en compte.


Even if this is no longer the federal government's business, even if this field was handed over first in 1964 and again in 1977 for all provinces—and incidentally, this is not even an area that initially belonged to the federal government, but one it took over during the second world war in order to fund the war effort—he can find all these figures in the budget documents.

Même si ce n'est plus l'affaire du gouvernement fédéral, même si ce champ a été cédé une première fois en 1964 et une deuxième fois en 1977, pour l'ensemble des provinces—c'est un champ fiscal qui, soit dit en passant, n'appartenait même pas au gouvernement fédéral, mais qu'il s'est arrogé au cours de la Seconde Guerre mondiale pour financer l'effort de guerre—, il peut retrouver tous ces chiffres dans les documents budgétaires.


A misunderstanding arose, first of all in relations with Russia, when certain third countries apparently took the view that the European Union was no longer in favour of these long-term supply contracts.

Un malentendu est né, tout d'abord dans les relations avec la Russie, lorsque certains pays tiers ont apparemment considéré que l'Union européenne n'était plus favorable à ces contrats d'approvisionnement à long terme.


In 12. 2% of cases (mainly transfers which took longer to arrive), the value date was several days earlier than the booking date. In these cases, the originating bank underestimated the time it took for money to arrive and the funds were not actually available for the beneficiary on the value date.

Dans 12,2 % des cas (cela concernait principalement les virements qui ont pris plus de temps que prévu), elle était antérieure de plusieurs jours à la date de comptabilisation, la banque émettrice ayant sous-estimé le temps nécessaire pour que les fonds arrivent sur le compte, de sorte que le bénéficiaire n'a en fait pas pu disposer des fonds à la date de valeur.


If it is this will be an all time record because even the previous Conservative government took longer than five months to reach these heights of disrespect for this institution.

Ce serait vraiment un record de tous les temps puisque même les conservateurs ont mis plus de cinq mois à atteindre un tel sommet de l'irrespect envers le Parlement.


These information sessions were typically conducted over a two-hour period, however, many took longer.

Ces séances d'information ont généralement duré deux heures, mais un bon nombre d'entre elles ont été plus longues.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'these programmes took longer' ->

Date index: 2023-09-03
w