These rules make exceptions in specific cases—for example in cases related to the need to diversify the economy, or for the purpose of regional development or for originality to counter the standardization that comes with globalization—where there can be preferential excise tax measures for small businesses, which is the subject of Bill C-47.
Dans ces règles, on prévoit que pour des cas particuliers—par exemple des cas liés à la nécessité de diversification de l'économie, ceux liés au développement régional ou ceux liés à l'originalité pour éviter l'uniformisation apportée par la mondialisation—, on puisse avoir des mesures préférentielles pour de petites entreprises sur le plan de la taxe d'accise, ce qui est le sujet du projet de loi C-47.