Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «these samples could » (Anglais → Français) :

Nevertheless, despite these concerns, it could be argued that the benefits of the better sampling outweigh the disadvantages, and might thus be considered legitimate.

En dépit de ces préoccupations, on pourrait cependant faire valoir que les avantages d'un meilleur échantillonnage l'emportent sur les désavantages et qu'ils peuvent donc être considérés comme légitimes.


18. Considers it imperative to establish common protocols/models, harmonised and tested in sampling strategies, and to lay down data collection and processing procedures and the format in which information is to be communicated, these being essential in order to make fisheries data comparable and interoperable; notes that the DCF model could be used for that purpose;

18. juge essentiel d'établir des protocoles/modèles communs, harmonisés et testés au niveau des stratégies d'échantillonnage, de prélèvement et de traitement des données, ainsi que le format de la fourniture des informations, ce qui est essentiel pour garantir la compatibilité et l'interopérabilité des données halieutiques; précise que le modèle défini dans le CCD peut être utilisé à cet effet;


8. Considers that the Joint Bureau and Committee on Budgets Working Group on the Parliament budget could, on the basis the work it began in 2012, play a useful role in this reform, by identifying possible savings and reflecting on and presenting to the Committee on Budgets ideas for improving efficiency; notes that the working group has already largely achieved the objectives established for it at the end of 2011, in particular as regards the reduction of travel expenses; in the light of the Group’s preliminary findings based, inter alia, on comparative studies of the European Parliament’s budget with the budgets of the US Congr ...[+++]

8. estime que sur la base des travaux qu'il a engagés en 2012, le groupe de travail mixte du Bureau et de la commission des budgets concernant le budget du Parlement pourrait jouer un rôle utile dans cette réforme en identifiant des économies possibles et en présentant à la commission des budgets des idées d'amélioration de l'efficacité; relève que le groupe de travail a déjà largement atteint les objectifs fixés dans ce but fin 2011, en particulier en ce qui concerne la réduction des frais de déplacement; encourage la poursuite de ses travaux et la définition d'un plan d'action y afférent à la lumière de ses conclusions préliminaires fondées, notamment, sur une comparaison entre le budget du Parlement européen, d'une part, et celui du Co ...[+++]


These issues could include further recourse to unannounced inspections, enhanced controls of notified bodies and additional sample testing on products already on the market.

Il peut s’agir de réaliser davantage d’inspections inopinées, de contrôles des organismes notifiés et de prélèvements d’échantillons des produits existants sur le marché.


Under the proposed amendments to these three regimes, the court could impose two specific conditions requiring an offender to provide a sample of a bodily substance.

Selon les modifications proposées à ces trois genres de régimes, le tribunal pourra imposer deux genres précis de conditions obligeant un délinquant à fournir un échantillon de substances corporelles.


Other sampling procedures could be used on the condition that there is scientific evidence showing that these procedures will achieve the same objectives as the ones described in point 3(1)(g).

D'autres procédures d'échantillonnage peuvent être utilisées à la condition qu'elles soient étayées par des preuves statistiques attestant qu'elles permettent d'atteindre les mêmes objectifs que ceux décrits au point 3.1) g).


Regarding the actual transmission system, I take the point also touched upon by certain countries such as France and, especially, Spain, to the effect that it would be good if these samples could be transmitted electronically. I completely share that view.

En ce qui concerne le système de transport, je pense, comme l'ont du reste dit certains pays, comme la France et surtout l'Espagne, qu'il serait bon de pouvoir transmettre par voie électronique les données relatives aux échantillons. Je partage entièrement cet avis.


There are ways of getting around these problems. They could over-sample aboriginal populations or set up some sort of stratified sampling scheme for first nations communities, but it's a question of cost, I imagine.

Il y a moyen de contourner ces problèmes, par exemple en suréchantillonnant les populations autochtones ou en mettant sur pied une sorte de mécanisme d'échantillonnage stratifié pour les collectivités des Premières nations, mais c'est aussi une question d'argent, j'imagine.


< 3> Applying these stringent criteria, the Court upheld the EPA's inability to " discern any real emissions increase at all – that is, no increase that [it could] not reasonably attribute to sampling error" .

Appliquant ces critères rigoureux, il a confirmé que l'EPA n'a pas pu « constater une réelle augmentation des émissions, c'est-à-dire, aucune augmentation qu'elle [aurait] été incapable d'attribuer raisonnablement à une erreur de l'échantillonnage< 4> ».


One only has to conger up the names of Milgaard, Morin and Donald Marshall in my home province of Nova Scotia to recall that if the ability to take a DNA sample and if the ability to use that type of technology existed, perhaps these abominations of justice where individuals were wrongly accused, wrongly convicted and spent a good part of their young lives behind bars for crimes they did not commit could have been avoided.

Pour s'en convaincre, qu'il suffise de mentionner les noms de Milgaard, de Morin et de Donald Marshall dans ma propre province, la Nouvelle-Écosse, pour rappeler que s'il avait été possible, dans leur cas, de recourir à la technique de prélèvement de substances corporelles, peut-être que ces innocents n'auraient pas été faussement accusés et condamnés et qu'ils n'auraient pas passé une bonne partie de leur jeunesse derrière les barreaux pour un crime qu'ils n'avaient pas commis.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'these samples could' ->

Date index: 2022-06-12
w