Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "these €470 million " (Engels → Frans) :

With these €470 million, the EU's contribution to the Global Fund will contribute to achieve our shared ambition to save 8 million more lives and avert up to 300 million infections".

Grâce à ces 470 millions d'EUR, la participation de l'UE au Fonds mondial contribuera à atteindre l'ambition commune que nous nous sommes fixée, à savoir sauver 8 millions de vies supplémentaires et prévenir jusqu'à 300 millions d'infections.


It calculates that while the illicit revenue generated by organised crime in these activities was over €100 million, the cost to its economy as a whole - in terms of direct lost revenue to legitimate businesses, lost revenue to the exchequer, lost jobs and high enforcement costs - came to almost five times that amount (€470 million).

Selon ses calculs, ces activités ont généré plus de 100 millions d'EUR de revenus illicites pour la criminalité organisée, mais si l'on considère les pertes directes de chiffre d'affaires subies par les entreprises légitimes, le manque à gagner fiscal, les emplois perdus et le coût de la lutte contre la contrefaçon, elles ont coûté près de cinq fois ce montant à l'économie du pays (470 millions d’EUR).


Multiply this by these 56,000 people over a 10-year period, which is the period upon which people are denied entitlement, and you get $470 million per year.

Multiplions par 56 000 personnes sur une période de dix ans, soit la période pendant laquelle ces gens ne peuvent obtenir de prestations, et on arrive à 470 millions de dollars par an.


This is why we as a government brought in CAN-Trade with $470 million over five years to work with small businesses to form the strategic alliances they need in these other economies around the world, to help them take advantage of globalization rather than be threatened by it.

C'est pourquoi, notre gouvernement a créé Commerce-CAN et l'a doté d'un budget de 470 millions pour cinq ans. Commerce-CAN aide de petites entreprises à créer les alliances stratégiques dont elles ont besoin avec d'autres entreprises ailleurs dans le monde afin qu'elles puissent profiter de la mondialisation et que ce phénomène ne soit pas une menace pour elles.


They cancelled our $470 million, over five years, CAN-Trade program to put more people in place in those countries to help Canadians meet the challenges and opportunities of these new emerging markets, and to help small businesses form the partnerships and the alliances that they need in order to be competitive in our new global economy.

Ils ont annulé notre programme de 470 millions de dollars sur cinq ans qui visait à mettre en place plus de gens dans ces pays dans le but d'aider les Canadiens à relever les défis et à profiter des occasions que présentent les nouvelles économies émergentes, et d'aider les petites entreprises à former les partenariats et les alliances dont elles ont besoin pour être concurrentielles dans la nouvelle économie mondiale.


In my understanding—and you would perhaps have more details than I had—it was a proposal for about $470 million over five years to increase the budget of your department, to communicate challenges of new markets to small and medium-sized businesses, to showcase Canada as a potential high-tech joint venture partner and a place in which to invest in order to access NAFTA, to help some of the small and medium-sized businesses break into some of these new and emerging markets, and also to increase the presence of trade commissioners and p ...[+++]

Je crois savoir — et vous aurez peut-être davantage de détails à nous donner — qu'il s'agissait d'une initiative visant à accroître le budget du ministère de 470 millions de dollars en cinq ans, à expliquer aux petites et moyennes entreprises les enjeux que présentent les nouveaux marchés, à présenter le Canada comme un partenaire potentiel dans le marché de la haute technologie et comme un pays où on peut investir en vue de bénéficier de l'ALENA, à aider des petites et moyennes entreprises à percer certains des marchés nouveaux et émergents, et à accroître la présence des délégués commerciaux et des personnes qui travaillent au sein de ...[+++]


Can the Commission give assurances that, if the private sector becomes involved, there will be no short cuts on safety and security at the £470 million loss-making Sellafield nuclear reprocessing plant and that there will be adequate transparency and accountability on these issues?

Cela étant, la Commission peut-elle garantir qu’en cas d’ouverture au secteur privé, la sûreté et la sécurité à l’usine de retraitement de combustibles nucléaires de Sellafield qui accuse un déficit de 470 millions de livres sterling, n’en pâtiront pas et assurer que ces questions seront traitées avec la transparence et la responsabilité voulues?


The department will also be requesting a further $470 million in Main Estimates, in the next three years, in support of these obligations.

Le ministère demandera également une somme supplémentaire de 470 millions de dollars dans le Budget principal des dépenses au cours des trois prochaines années en vue de soutenir ces obligations.




Anderen hebben gezocht naar : these €470 million     crime in these     amount €470     over €100 million     by these     get $470 million     need in these     $470 million     opportunities of these     our $470 million     some of these     about $470 million     accountability on these     £470 million     support of these     further $470 million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'these €470 million' ->

Date index: 2021-06-22
w