Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «they also generate vast criminal » (Anglais → Français) :

Crimes like trafficking in human beings,[7] in illicit drugs,[8] and in firearms,[9] financial crimes like corruption,[10] fraud[11] and money laundering,[12] and cybercrime[13] not only pose a threat to personal and economic safety of people living in Europe, they also generate vast criminal profits which strengthen the power of criminal networks and deprive public authorities of much needed revenues.

Les formes de criminalité telles que la traite des êtres humains[7], le trafic de drogues[8] et le trafic d'armes à feu[9], ainsi que les formes de criminalité financière telles que la corruption[10], la fraude[11] et le blanchiment d'argent[12] et la cybercriminalité[13], non seulement mettent en danger la sécurité physique et économique des habitants de l'Union, mais génèrent en outre des gains illicites importants, ce qui renforce le pouvoir des réseaux criminels et prive les autorités publiques de recettes dont elles auraient bien besoin.


Crimes like trafficking in human beings,[7] in illicit drugs,[8] and in firearms,[9] financial crimes like corruption,[10] fraud[11] and money laundering,[12] and cybercrime[13] not only pose a threat to personal and economic safety of people living in Europe, they also generate vast criminal profits which strengthen the power of criminal networks and deprive public authorities of much needed revenues.

Les formes de criminalité telles que la traite des êtres humains[7], le trafic de drogues[8] et le trafic d'armes à feu[9], ainsi que les formes de criminalité financière telles que la corruption[10], la fraude[11] et le blanchiment d'argent[12] et la cybercriminalité[13], non seulement mettent en danger la sécurité physique et économique des habitants de l'Union, mais génèrent en outre des gains illicites importants, ce qui renforce le pouvoir des réseaux criminels et prive les autorités publiques de recettes dont elles auraient bien besoin.


However, not only do they become the victims but they also become the criminals after.

Mais ils deviennent non seulement les victimes, mais aussi les criminels par la suite.


Mr. Wappel: He also told you that they do not want criminals to make money from telling the stories of the crimes for which they were convicted.

M. Wappel: Il vous a aussi dit qu'il ne voulait pas que les criminels touchent de l'argent pour avoir raconté les crimes pour lesquels ils ont été condamnés.


One of the things they've done in their submission is they have tried to quantify not only emission reductions in their own operations that are generated by their activities, but also what emission reductions they're generating by getting people to switch from oil to natural gas, or getting people to switch from an inefficient gas heater to an efficient gas heater.

Dans leur soumission ils expliquent qu'ils ont essayé de quantifier non seulement les réductions d'émissions issues de leurs propres opérations, mais aussi les réductions d'émissions qu'ils provoquent en encourageant les gens à se convertir du mazout au gaz naturel, ou en convainquant leurs clients de se débarrasser d'une chaudière à gaz inefficace pour passer à un appareil efficace.


We then liberated the market and said, okay, if the companies are free to compete with each other, they will generate enormous efficiencies. It will result in better service and also lower prices for consumers.

Nous avons ensuite ouvert le marché en disant que si les sociétés étaient libres de se faire concurrence, elles produiraient d'énormes efficiences, ce qui se traduirait par un meilleur service et aussi par des prix plus bas pour les consommateurs.


All these offences not only pose a threat to EU citizens’ personal and financial security, but they also generate unlawful profits which strengthen the power of criminal networks and deprive public authorities of much needed revenue.

Non seulement ces infractions mettent en danger la sécurité physique et économique des citoyens européens, mais elles génèrent en outre des gains illicites qui renforcent le pouvoir des réseaux criminels et privent les autorités publiques de recettes dont elles auraient bien besoin.


They also generate in excess of $15 million that supports over 300 local businesses, their employers and the Yukon economy.

Elles génèrent aussi plus de 15 millions de dollars qui font vivre plus de 300 entreprises locales et leurs employeurs et qui font rouler l’économie du Yukon.


They will enable the integration of vast amounts of both on-shore and off-shore renewable energy and electric vehicles while maintaining availability for conventional power generation and power system adequacy.

Ils permettront d'intégrer de très grandes quantités d'énergies renouvelables, sur terre et en mer, et de véhicules électriques tout en garantissant la disponibilité pour la production d'énergie classique et l'adéquation du système énergétique.


Children today are at risk as they have not been before; they are trafficked around the globe in vast numbers. Traffickers, organised criminals and separation from their parents – these are among the many things of which children are victims.

Les enfants d'aujourd'hui sont plus que jamais menacés, ils sont victimes de la traite des êtres humains en nombres considérables partout dans le monde. Les trafiquants, le crime organisé et le fait d'être séparés de leurs parents : voilà quelques-uns des nombreux dangers dont les enfants sont victimes.




D'autres ont cherché : they also generate vast criminal     only do they     but they also     become the criminals     you that they     also     not want     not want criminals     things they     but also     are generated     each other they     service and also     they will generate     but they     they also generate     power of criminal     they     they also     conventional power generation     integration of vast     risk as they     globe in vast     organised criminals     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they also generate vast criminal' ->

Date index: 2022-01-18
w