Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "they are financially strong enough " (Engels → Frans) :

They hold the view that competition between air carriers is strong enough in Europe and that airport congestion has not deterred new entrants from challenging the established air carriers at major airports as well as at secondary airports.

Ils sont d’avis que la concurrence entre transporteurs aériens est suffisamment forte en Europe et que la saturation des aéroports n'empêche pas les nouveaux arrivants de défier les transporteurs établis, que l'aéroport soit important ou secondaire.


3.3. Good practice indicates that suspicious activity should be reported to the FIU even where it does not relate to a transaction , such as where strong enough suspicion surrounds a financial institution rejection of an application to open an account for example where the person fails to provide adequate identifying information.

3.3. Les bonnes pratiques montrent que toute activité suspecte devrait être déclarée à la CRF même si elle ne se rapporte pas à une transaction précise , comme lorsque le refus d'une institution financière d'ouvrir un compte, par exemple parce que la personne qui a introduit la demande n'a pas fourni suffisamment d'informations pour son identification, éveille des soupçons suffisants.


Airlines must regularly apply to their national authorities to make sure that they are actually allowed to fly in European airspace, and this process involves not just checking whether they actually observe all of their safety obligations, carry out all the required checks and are able to transport people safely, but also checking whether they are financially strong enough to be able to stay in the transportation business in the long term.

Les compagnies aériennes doivent régulièrement demander à leurs autorités nationales la confirmation qu’elles sont effectivement autorisées à voler dans l’espace aérien européen, et cette procédure implique non seulement de vérifier si elles respectent effectivement l’ensemble de leurs obligations de sécurité, effectuent toutes les vérifications nécessaires et sont en mesure de transporter les personnes en toute sécurité, mais aussi de vérifier si elles sont assez solides du point de vue financier pour être en mesure de rester à long ...[+++]


While the candidate countries are strongly encouraged to move toward EDIS, it should be recalled that they are in any event responsible for the setting up of adequate financial management and control systems by virtue of Article 9 of Regulation 1267/1999 (the ISPA Regulation).

Tandis que les pays candidats sont fortement encouragés à adopter EDIS, il convient de rappeler qu'ils sont en tout état de cause responsables de la création des systèmes appropriés de gestion et de contrôle financiers en vertu de l'article 9 du règlement n° 1267/1999 (règlement ISPA).


Jonathan Hill, EU Commissioner for Financial Stability, Financial Services and Capital Markets Union, said: “It is important that banks hold enough regulatory capital and high-quality liabilities to absorb potential losses in case they have to be resolved.

Jonathan Hill, commissaire européen pour la stabilité financière, les services financiers et l'union des marchés des capitaux, a déclaré: «Il est important que les banques détiennent suffisamment de capital réglementaire et d'engagements de haute qualité pour absorber d'éventuelles pertes en cas de résolution.


So that they can be strong enough to face the pressure of the authorities in a more active and optimistic manner, and to discourage cruel revenge-taking on families.

Pour qu’elles puissent être suffisamment fortes pour résister à la pression des autorités de manière plus active et plus optimiste, et pour décourager la cruelle vengeance qui s’exerce sur les familles.


The Member States cannot keep on building their own aircraft separately, having armaments industries that compete with each other to the point of ruin and ultimately are weakened, simply because they are not strong enough to have a European defence policy.

On ne peut pas continuer à construire des avions chacun dans son coin, à avoir une industrie d'armement qui se concurrence, qui se ruine et qui, finalement, s'affaiblit, tout simplement parce qu'on n'a pas la force de conduire une politique européenne de la défense.


– (DE) Madam President, the EU is currently enjoying increasing popularity and greater trust, as the nations and the public are seeking protection behind the walls of the EU, hoping that they are strong enough to combat the financial and economic crisis.

– (DE) Madame la Présidente, l’UE connaît actuellement un regain de popularité et de confiance. En effet, les nations et les citoyens cherchent une protection derrière les murs de l’UE, qu’ils espèrent suffisamment solides pour lutter contre la crise financière et économique.


We ourselves protected our industries until they were strong enough to compete internationally. Others must be allowed to do the same.

Nous-mêmes, nous protégeons nos industries jusqu’à ce qu’elles soient suffisamment fortes pour résister à la concurrence internationale. On doit permettre aux autres de faire pareil.


We have people that will speak up for democracy who have shown they can be united and strong enough to force politicians to listen to them.

Il y a des personnes en Europe prêtes à défendre la démocratie et qui ont démontré qu'elles pouvaient être suffisamment unies et fortes pour forcer les responsables politiques à les écouter.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they are financially strong enough' ->

Date index: 2024-01-04
w