Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «they came here believing » (Anglais → Français) :

The long fight against terrorism in Northern Ireland made progress when people came to believe that their fundamental rights were being taken seriously, they moved away from violence and joined the political effort to build a shared future.

La longue lutte contre le terrorisme en Irlande du Nord a pu progresser lorsque les gens ont estimé que leurs droits fondamentaux étaient pris au sérieux; ils ont abandonné la violence et ont rejoint l'effort politique qui était fait pour construire un avenir partagé.


We know that many, even if they came here in an economic class, came with the understanding that based on our previous immigration policy under a Liberal government, they actually had the opportunity to be reunited.

Nous savons que bon nombre des immigrants, même ceux de la catégorie économique, sont venus chez nous en pensant qu'ils auraient l'occasion d'être réunis avec leur famille, comme le prévoyait la politique d'immigration sous le gouvernement libéral précédent.


However, I want to say that when I talked with them today, and I realised that they got on the bus in Rzeszów, a city in the south-east of Poland, and without having to stop at any borders, they came here to Strasbourg, to their Parliament, I thought that none of us who remember 4 June could imagine such felicitous events – today, young Poles, young Czechs, Estonians and Lithuanians come here to their Parliament.

Toutefois, je tiens à dire que, lorsque j’ai discuté avec eux aujourd’hui et que je me suis rendu compte qu’ils étaient montés dans le bus à Rzeszów, une ville au sud-est de la Pologne, et que, sans avoir à s’arrêter à aucune frontière, ils étaient arrivés ici à Strasbourg, au Parlement, je me suis dit qu’aucun de ceux d’entre nous qui se souviennent du 4 juin n’aurait pu s’imaginer des évènements aussi heureux - aujourd’hui, de jeunes Polonais, de jeunes Tchèques, Estoniens et Lituaniens viennent ici dans leur Parlement.


Yet, these are people who are Canadian citizens, people who contributed to our society, people who came here believing they would find justice and fairness, in many cases, unlike their experiences in their country of origin. Today, we realize that the Conservative Party and the Liberal Party did not want to admit that the amendments would restrict access to the guaranteed income supplement for Canadian citizens who are sponsored by someone else.

Des personnes qui sont pourtant citoyennes et citoyens canadiens, des personnes qui ont pourtant contribué à notre société, des personnes qui sont arrivées ici en croyant qu'elles obtiendraient justice et équité, contrairement bien souvent à ce qu'elles avaient connu dans leur pays d'origine Aujourd'hui, on se rend compte que et le Parti conservateur et le Parti libéral n'ont pas voulu admettre que les modifications apportées allaient restreindre l'accès au Supplément de revenu garanti aux personnes citoyennes canadiennes qui sont parrainées par quelqu'un.


They came here believing that Canada would be a place where they could be safe and secure because their civil rights were enshrined in our Constitution and protected by the Canadian Charter of Rights and Freedoms.

Ces Néo-Canadiens sont venus ici avec la conviction qu'au Canada, ils seraient en sécurité parce que les droits civils sont inscrits dans la Constitution et qu'ils sont protégés par la Charte canadienne des droits et libertés.


That they do, of course, in accordance with the principle of subsidiarity, which we here in this House also take very seriously; after all, many Members of this House have strong links with local authorities, having been active in municipal politics before they came here.

Elles le font, bien sûr, en conformité avec le principe de subsidiarité, que nous, députés européens, prenons aussi très au sérieux; après tout, beaucoup d’entre nous ont des liens forts avec les autorités locales puisqu’ils ont été actifs en politique municipale avant de siéger dans ce Parlement.


Yesterday, they came here to Parliament once again.

Ils étaient devant le Parlement, ici, hier encore.


They came here to Brussels to meet independently with the Commission, but in doing so created a critical mass.

Ils se sont réunis ici à Bruxelles, avec la Commission, dans leur indépendance mais en créant un effet de masse critique.


They came here to Brussels to meet independently with the Commission, but in doing so created a critical mass.

Ils se sont réunis ici à Bruxelles, avec la Commission, dans leur indépendance mais en créant un effet de masse critique.


They literally fled that country and came to Canada. They came here because this was the country of freedom, opportunity and safety for their family.

Ils sont venus ici parce que ce pays offrait la liberté, des possibilités et la sécurité à leur famille.




D'autres ont cherché : taken seriously they     people came     fundamental rights     came to believe     even if they     they came     they came here     realised that they     here believing they     people who came     who came here     came here believing     they came here believing     they     before they came     which we here     country and came     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they came here believing' ->

Date index: 2023-04-05
w