Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «they could raise $70 million » (Anglais → Français) :

When young people are asked why they now live with their parents for a longer period, almost 70% give financial reasons: they could not afford to live on their own.

Lorsqu'on demande aux jeunes pourquoi ils restent plus longtemps qu'auparavant chez leurs parents, près de 70% avancent une raison matérielle : ils n'auraient pas les moyens de s'installer.


By contrast, because some proposals for Interreg programmes were defective so that they could not be adopted before the end of 2001, commitment appropriations totalling EUR75.75 million (including EUR2.4 million from Urban) were made available to other chapters of the Structural Funds.

En revanche, compte tenu du fait qu'un certain nombre de propositions de programmes INTERREG présentaient des insuffisances de nature à rendre impossible leur adoption avant la fin de l'année 2001, un montant de 75,75 MEUR (dont 2,4 MEUR en provenance d'URBAN) en crédits d'engagement a été mis à la disposition d'autres chapitres des Fonds structurels.


70 million Europeans lack basic literacy, numeracy and digital skills, but 40% of employers report that they cannot find people with the right skills to grow and innovate.

70 millions d'Européens n'ont pas les compétences de base dans le domaine de la lecture, de l'écriture, du calcul et du numérique et 40 % des employeurs déclarent ne pas trouver les personnes ayant les compétences appropriées qui leur permettraient de s'agrandir et d'innover.


Over the last decade, thanks to EU funding, almost 14 million pupils could go to primary school, more than 70 million people were linked to improved drinking water, and over 7.5 million births were attended by skilled health workers, saving the lives of mothers and babies.

Sur les dix dernières années, le financement de l’UE a permis à près de 14 millions d’élèves de fréquenter l’école primaire, à plus de 70 millions de personnes d'avoir accès à de l’eau potable, et à plus de 7,5 millions de naissances d'être assistées par du personnel de santé qualifié, ce qui a sauvé la vie de nombreuses mères et de nombreux bébés.


Furthermore, and particularly noting the concerns raised with respect to small drinking water supplies, the Commission will launch an EU-wide public consultation in order to assess the need for improvements and how they could be achieved.

Tenant particulièrement compte des préoccupations soulevées au sujet des systèmes de distribution d'eau potable de petite taille, la Commission lancera en outre une consultation publique à l'échelle de l’UE afin d’évaluer les améliorations nécessaires à apporter et la manière de procéder.


Thereby, they could raise the costs of their rivals downstream, which could result in anti-competitive foreclosure in the downstream market.

Elles auraient ainsi la possibilité d'augmenter les coûts de leurs concurrents en aval, ce qui se traduirait potentiellement par une éviction anticoncurrentielle sur le marché en aval en question.


By contrast, because some proposals for Interreg programmes were defective so that they could not be adopted before the end of 2001, commitment appropriations totalling EUR75.75 million (including EUR2.4 million from Urban) were made available to other chapters of the Structural Funds.

En revanche, compte tenu du fait qu'un certain nombre de propositions de programmes INTERREG présentaient des insuffisances de nature à rendre impossible leur adoption avant la fin de l'année 2001, un montant de 75,75 MEUR (dont 2,4 MEUR en provenance d'URBAN) en crédits d'engagement a été mis à la disposition d'autres chapitres des Fonds structurels.


When young people are asked why they now live with their parents for a longer period, almost 70% give financial reasons: they could not afford to live on their own.

Lorsqu'on demande aux jeunes pourquoi ils restent plus longtemps qu'auparavant chez leurs parents, près de 70% avancent une raison matérielle : ils n'auraient pas les moyens de s'installer.


Far from serving as the proof that no cartel could have existed, the competitive situation must if anything have been an incentive for the German producers to seek an accommodation with their competitors: their objective was to persuade the Danish producers to raise their export prices to the same level as they could charge on their domestic market.

Loin de démontrer l'impossibilité d'une entente, la situation concurrentielle doit plutôt en elle-même avoir incité les producteurs allemands à chercher à parvenir à un compromis avec leurs concurrents: leur objectif était de persuader les producteurs danois de porter leurs prix à l'exportation au même niveau que celui qu'ils pouvaient pratiquer sur leur marché national.


They amount to €70 million for 2004-05. The financial contribution must not exceed 50% of the eligible expenditure.

Ils s’élèvent à 70 millions d’euros pour la période 2004-2005 et le taux de la participation financière ne dépasse pas 50 % des dépenses éligibles.




D'autres ont cherché : asked why they     they could     they     eur75 75 million     report that they     million     more than     million pupils could     almost 14 million     how they     how they could     concerns raised     commission     they could raise     level as they     cartel could     producers to raise     €70 million     they could raise $70 million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they could raise $70 million' ->

Date index: 2022-02-03
w