Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «they felt they couldn » (Anglais → Français) :

So it's quite probable that they would be willing to come representing their organization, even if they felt they couldn't speak about the panel work.

Il est donc probable qu'ils seraient tout à fait disposés à comparaître devant nous pour représenter leur organisme, même s'ils estimaient ne pas pouvoir donner de détails sur les travaux de leur groupe.


And my understanding of the situation is that the opposition was really because they felt they couldn't afford the cost.

Je crois comprendre que cette opposition tenait au fait qu'elles estimaient ne pas avoir les ressources financières voulues.


When I was working with the John Howard Society many years ago, one thing the police victim services used to do, in the province we both worked in, was to routinely send victims for us to deal with—because I was setting up one of the first victim offender programs in that area—because they felt they couldn't deal with them through victim services, particularly in cases of sexual assault and violence against women.

Il y a plusieurs années, quand je travaillais pour la société John Howard, les préposés des services d'aide mis à la disposition des victimes par la police avaient l'habitude, dans les provinces où les deux organismes travaillaient, de nous confier systématiquement des victimes — j'étais en effet en train de mettre sur pied les premiers programmes de rencontre entre victimes et contrevenants dans cette région — parce qu'ils estimaient qu'ils ne pouvaient pas s'en occuper par les services d'aide aux victimes, notamment dans les cas d'agression sexuelle et de violence contre les femmes.


I note that in at least one other standing committee of the House of Commons and it's a committee of which I'm in fact a member but at which I couldn't be in attendance the members of the committee felt they couldn't proceed with the clause-by-clause analysis of Bill C-25 until such time as they had all the information and all the pertinent documents.

Je constate qu'un autre comité permanent de la Chambre - comité dont je suis membre, mais je n'étais pas présent à la séance dont je vais vous parler - les députés ont estimé qu'ils ne pouvaient pas poursuivre leur analyse article par article du projet de loi C-25 tant qu'ils ne disposeraient pas de l'information voulue ni des documents pertinents.


One of the reasons, from a policy point of view, they wanted to transfer the airports was to get outside the debate as to how much money should be spent on airports, and allow the local authorities to make some decisions Transport Canada felt they couldn't make or would get caught up in.

L'une des raisons d'ordre politique pour lesquelles il voulait céder ces aéroports était de pouvoir se retirer du débat sur le montant à consacrer aux aéroports et de permettre aux autorités locales de prendre certaines décisions que Transports Canada ne pensait pas être en mesure de pouvoir prendre ou ne souhait pas devoir être amené à prendre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they felt they couldn' ->

Date index: 2021-09-14
w