Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «they felt very unhappy about » (Anglais → Français) :

* Less than half of the businesses questioned said that they felt well informed about their company's rights in the Internal Market.

* Moins de la moitié des entreprises interrogées ont l'impression d'être bien informées de leurs droits dans le marché intérieur.


They are very unhappy about the fact that two senators who have been found guilty of fraud are still senators.

Ils sont extrêmement déçus que deux sénateurs reconnus coupables de fraude soient toujours en poste.


Our couriers use the Toronto Transit Commission, TTC, system and they felt very anxious during that period of time because they themselves are people with mental health problems and they felt that the stigma had increased because of the anxiety people had about being pushed.

Comme nos messagers utilisent le système de la Toronto Transit Commission, la TTC, ils étaient très nerveux pendant cette période puisqu'ils sont eux- mêmes déjà des personnes souffrant de troubles mentaux et qu'ils avaient l'impression que la stigmatisation était plus forte en raison de la peur que les gens avaient de se faire pousser.


Our couriers use the Toronto Transit Commission, TTC, system and they felt very anxious during that period of time because they themselves are people with mental health problems and they felt that the stigma had increased because of the anxiety people had about being pushed.

Comme nos messagers utilisent le système de la Toronto Transit Commission, la TTC, ils étaient très nerveux pendant cette période puisqu’ils sont eux-mêmes déjà des personnes souffrant de troubles mentaux et qu’ils avaient l’impression que la stigmatisation était plus forte en raison de la peur que les gens avaient de se faire pousser.


It is as though everybody is interested in only what's happening— Now, the sad part of this is that the majority of complaints coming to me about these negotiations are coming from aboriginal people, because they're well into the negotiations now, and they're very unhappy with the results. ...[+++]

On ne s'intéresse vraiment qu'à ce qui se passe.La plupart des plaintes qui me sont formulées au sujet de ces négociations proviennent d'Autochtones qui se disent très insatisfaits de leur issue.


Although the major impacts of losses in bio-diversity, increased resistance to antibiotics, or climate change may be felt only after many years, by then they may be very costly or impossible to tackle.

Même si la perte de biodiversité, la résistance accrue aux antibiotiques ou le changement climatique peuvent ne faire pleinement ressentir leurs effets que dans de nombreuses années, il peut arriver qu'à ce moment-là ces phénomènes soient devenus impossibles ou très coûteux à combattre.


" the difference between benefits and costs tends to widen over time: costs tend to be higher in the initial years (foreign competition usually has a rapid effect on uncompetitive sectors) while most of the gains (from increased efficiency brought about by a better allocation of factors of production) take some time before they are felt.

- la différence entre les avantages et les coûts tend à s'amplifier avec le temps : les coûts tendent à être plus élevés les premières années (la concurrence étrangère a généralement des effets rapides sur les secteurs non compétitifs) alors que la plupart des gains (dus à l'augmentation de la productivité engendrée par une meilleure affectation des facteurs de production) demandent du temps avant d'être perçus.


Just under a quarter of respondents (24%) feel fairly or very well informed about what they can do if their EU rights are not respected[24].

Un peu moins du quart des personnes interrogées (24 %) se considèrent assez bien ou très bien informées des possibilités qui s’offrent à elles en cas de violation des droits que leur confère la citoyenneté de l’Union[24].


The 2013 Eurobarometer on EU citizenship shows that just under a quarter of respondents (24%) feel fairly or very well informed about what they can do when their EU rights are not respected.

L'Eurobaromètre de 2013 sur la citoyenneté de l'Union révèle qu'un peu moins du quart des personnes interrogées (24 %) se considèrent assez bien ou très bien informées des possibilités qui s'offrent à elles en cas de violation des droits que leur confère la citoyenneté de l'Union.


Forty-six out of 100 said they were very unhappy with the service.

Quarante-six répondants sur 100 se sont dits très insatisfaits du service.




D'autres ont cherché : said that they     they felt     well informed about     they     about the fact     they are very     very unhappy     very unhappy about     system and they     they felt very     people had about     because they     because they're well     they're very     they're very unhappy     about     then they     may be felt     may be very     time before they     they are felt     widen over     efficiency brought about     about what they     respondents feel     fairly or very     said they     they were very     were very unhappy     they felt very unhappy about     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they felt very unhappy about' ->

Date index: 2024-04-28
w