Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "they finally deserve " (Engels → Frans) :

I believe you've been asked to elaborate a little on this already. Back home in my riding, and in Alberta, as I've said, folks are really happy about the fact that our justice system is now focusing also on the needs of the victim and the right to protect the victim and that those who are most vulnerable in our society are getting the attention they finally deserve.

Dans mon comté, et en Alberta, comme je l'ai dit, les gens sont très contents du fait que notre système de justice est maintenant axé sur les besoins des victimes et le droit à la protection des victimes et qu'on accorde enfin aux gens les plus vulnérables de notre société l'attention qu'ils méritent.


The Syrians want peace, they deserve it, as they want and deserve to finally have the possibility to shape the future of their country.

Les Syriens aspirent à la paix, ils y ont droit.


However, now that we have finally reached the point where we can give these offshore workers the protection they deserve, this bill represents a very necessary improvement to the current offshore health and safety regime, by finally placing safety practices in legislation.

Maintenant que nous pouvons finalement garantir aux travailleurs extracôtiers les protections qu'ils méritent, ce projet de loi représente une nette amélioration par rapport au régime actuel de santé et sécurité en zone extracôtière, en ce sens qu'il inscrit enfin les pratiques de sécurité dans la loi.


When will the government reverse this betrayal and finally treat front line officers honestly and with the respect they rightfully deserve?

Quand le gouvernement cessera-t-il cette trahison et traitera-t-il enfin les agents de première ligne avec l'honnêteté et le respect qu'ils méritent pleinement?


This draft report by no means includes all the issues and points the rapporteur considers of importance but due to space constraints not all could be included. However they do deserve attention in the European Parliament's final resolution.

Le présent projet de rapport ne prétend nullement faire le tour des questions et des aspects que votre rapporteur juge en l'occurrence importants mais, en raison des limites de l'espace imparti, il ne lui était pas possible d'être exhaustif; néanmoins, dans la perspective de sa résolution finale, tous ces points méritent de bénéficier de l'attention du Parlement européen.


They certainly deserve better and I think you will finally discover this when you put the Constitution, or whatever you decide to call it, to a referendum.

Ceux-ci méritent certainement mieux, et je pense que vous allez finalement le découvrir lorsque vous soumettrez cette Constitution, ou quel que soit le nom que vous déciderez de lui donner, à un référendum.


They certainly deserve better and I think you will finally discover this when you put the Constitution, or whatever you decide to call it, to a referendum.

Ceux-ci méritent certainement mieux, et je pense que vous allez finalement le découvrir lorsque vous soumettrez cette Constitution, ou quel que soit le nom que vous déciderez de lui donner, à un référendum.


As Mr Grech points out in his report, they truly deserve finally to be granted a genuine and meaningful statute.

Ils méritent vraiment - Louis Grech le rappelle dans son rapport - qu’un statut réel et signifiant leur soit enfin accordé.


I hope I can count on the support of my hon. colleagues to help us move the legislation through to the Senate for final approval and give the Tlicho people the tools they need to build the future that they deserve and desire (1550) Mr. Ken Epp (Edmonton—Sherwood Park, CPC): Mr. Speaker, I have a very succinct question for the member opposite.

J'espère pouvoir compter sur l'appui de mes collègues pour que le projet de loi soit envoyé au Sénat et approuvé, donnant ainsi au peuple Tlicho les moyens de se donner l'avenir qu'ils méritent et qu'ils désirent (1550) M. Ken Epp (Edmonton—Sherwood Park, PCC): Monsieur le Président, j'aimerais poser une très brève question au député d'en face.


Finally, as residents, they expect and deserve a quality product and essential services they can count on.

Enfin, en tant que résidants, elles s'attendent avec raison d'obtenir des produits de qualité et les services essentiels sur lesquels elles peuvent compter.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they finally deserve' ->

Date index: 2022-02-01
w