Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «they gave testimony here last » (Anglais → Français) :

Mr. Zandi: As far as I know, and probably it is somewhat limited, there are — with the example that I provided in my opening remarks, I am sure you have heard of this from others who gave testimony here, about the chairman of Bank Melli, which itself has been blacklisted by the United States and other countries.

M. Zandi : À ma connaissance, et ma connaissance est probablement quelque peu limitée, il y en a — j'en veux pour preuve l'exemple que j'ai donné dans ma déclaration préliminaire. Je suis sûr que d'autres témoins vous ont parlé du président de la Banque Melli, qui a elle-même été inscrite sur la liste noire des États-Unis et d'autres pays.


They gave testimony that indicated the Canada-Panama agreement doesn't include specific protection for the right to organize and the right to strike.

Dans son témoignage, la représentante de cet organisme a indiqué que l'accord entre le Canada et le Panama ne protège pas précisément le droit d'association et le droit de grève.


We haven't talked to them at all about it, other than the few minutes in which they gave testimony here last week; and then for the Canadian people, nothing at all, no signal from this government.

Nous ne leur en avons pas parlé du tout, à part les quelques minutes au cours desquelles nous les avons entendus la semaine dernière et, en ce qui concerne les Canadiens, rien du tout, aucun signal de la part du gouvernement.


They gave me a series of testimonies which they asked me to convey to this Parliament.

Ils m’ont également livré une série de témoignages qu’ils m’ont demandé de transmettre à ce Parlement.


I would like to thank the Members of the European Parliament once again for the support they gave to our team of lawyers and I am sure that they will continue to support them in subsequent phases, as many speakers have mentioned here.

J’aimerais remercier encore une fois les députés du Parlement européen de l'appui qu'ils ont apporté à notre équipe de juristes et je suis certain qu'ils continueront à les soutenir dans les étapes qui suivront, comme de nombreux intervenants l'ont mentionné.


It would therefore be a mistake if legislators were so eager to give the green light to this technique that they gave up their obligation to pass robust legislation that would last for many years, which, in a field that is evolving so rapidly, is even more necessary. They should send the message to scientists and industry that they should choose to develop other techniques, some of which are as yet poorly developed and very costly, such as the use of adult cells, but where ...[+++]

Le législateur commettrait donc une erreur si, à force de vouloir donner le feu vert à cette technique, il en venait à abdiquer son obligation de légiférer fermement, pour de nombreuses années (ce qui est encore plus nécessaire dans un domaine qui évolue si vite), en signalant aux scientifiques et à l’industrie qu’ils doivent opter pour le développement de techniques, dont certaines sont aujourd'hui peu développées et très coûteuses (comme la manipulation de cellules adultes), dont le champ d’exploitation est encore vaste.


It would therefore be a mistake if legislators were so eager to give the green light to this technique that they gave up their obligation to pass robust legislation that would last for many years, which, in a field that is evolving so rapidly, is even more necessary. They should send the message to scientists and industry that they should choose to develop other techniques, some of which are as yet poorly developed and very costly, such as the use of adult cells, but where ...[+++]

Le législateur commettrait donc une erreur si, à force de vouloir donner le feu vert à cette technique, il en venait à abdiquer son obligation de légiférer fermement, pour de nombreuses années (ce qui est encore plus nécessaire dans un domaine qui évolue si vite), en signalant aux scientifiques et à l’industrie qu’ils doivent opter pour le développement de techniques, dont certaines sont aujourd'hui peu développées et très coûteuses (comme la manipulation de cellules adultes), dont le champ d’exploitation est encore vaste.


As soon as the opinion is adopted here in Parliament, the guidelines for LEADER+ will again be presented to the STAR Committee so that the Member States can confirm the provisional agreement which they gave on 14 November.

Dès que l’avis sera adopté par le Parlement, les lignes directrices de Leader+ seront à nouveau présentées à la commission STAR, afin que les États membres puissent confirmer l’approbation provisoire qu’ils avaient accordée le 14 novembre dernier.


In their testimony here last week, officials from Industry Canada made the point that the Bankruptcy and Insolvency Act should not be so punitive that it discourages individuals from taking risk in our society.

Dans leur témoignage de la semaine dernière, les fonctionnaires d'Industrie Canada ont fait le point sur le fait que la Loi sur la faillite et l'insolvabilité ne devrait pas être aussi punitive, que ceci décourage les individus de prendre des risques dans notre société.


I've mentioned this question of disability in the past, but I notice it also applies to older workers, and they gave testimony to that effect just this week.

J'ai déjà mentionné cette question des prestations d'invalidité, mais je remarque qu'elle s'applique également aux travailleurs âgés, et ils en ont justement parlé dans leur témoignage cette semaine.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they gave testimony here last' ->

Date index: 2021-11-27
w