Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "they invest around " (Engels → Frans) :

The EU research programmes addresses multilingualism in two areas in particular, in which they invest around €20 million per annum.

Les programmes de recherche de l’UE étudient le multilinguisme dans deux domaines en particulier, dans lesquels ils investissent environ 20 millions d’euros par an.


We will only be able to compete if there are clear rules that encourage foreigners to invest in our economy, and at the same time rules that protect Canadians—both corporate investors and average Canadians—when they invest around the globe.

Et le Canada ne pourra être compétitif que si des règles claires encouragent les étrangers à investir chez nous et protègent en même temps les Canadiens—tant les entreprises que les simples citoyens—lorsqu'ils investissent à l'étranger.


They may also benefit from around EUR12-13 billion loans available from the European Investment Bank over the next three years, in addition to other support that the Bank may offer (e.g. guarantees or its new securitisation instrument).

Ils peuvent également bénéficier de prêts de la BEI à hauteur de 12-13 milliards d'euros sur les trois prochaines années, en plus des autres formes d'aide que la banque peut proposer (par exemple les garanties ou son nouvel instrument de titrisation).


In Germany, they only invest around one third of their private pensions in equities.

Les Allemands investissent environ le tiers de leurs fonds de retraite privés dans les actions.


They are located in all 28 Member States and are expected to trigger total investment of around EUR 183.5 billion (state of play as of 5 April 2017).

Ces opérations se déroulent dans les 28 États membres et devraient susciter un investissement total d'environ 183,5 milliards d'euros (situation au 5 avril 2017).


Record companies claim that they invest around 17% of their revenues in the development of new talent, i.e. to sign new talent, promote untried talent and produce innovative recordings.

Les maisons de disques disent investir environ 17 % de leurs recettes dans le développement de nouveaux talents, à savoir la signature d’un contrat avec de nouveaux talents, la promotion de talents inexpérimentés et la production de disques innovants.


They are located in 27 Member States and are expected to trigger total investment of around EUR 154 billion (state of play 16 November 2016).

Elles sont situées dans 27 États membres et devraient susciter un investissement total d'environ 154 milliards d'euros (situation au 16 novembre 2016).


As of 2011, not only did Canadians want investment in this country, but they were very generous with investing around the world as well.

En 2011, les Canadiens souhaitaient non seulement que des investissements soient faits dans notre pays, mais ils ont eux-mêmes investi très généreusement un peu partout dans le monde.


I have often had the discussion with regional and municipal politicians about the accountability these levels of government have, which collect taxes from people, to invest in infrastructure and then when they do not have it they turn around to the federal government.

J'ai souvent discuté avec des politiciens des régions et des municipalités au sujet de leur responsabilité en matière d'investissement dans l'infrastructure, eux qui prélèvent des taxes, et lorsqu'ils ne le font pas, ils se tournent vers le gouvernement fédéral.


They invested around $7 million there over the past few years.

On a investi environ sept millions de dollars dans les dernières années.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they invest around' ->

Date index: 2023-05-24
w