Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "they just definitely said " (Engels → Frans) :

They just definitely said the process of making decisions relating to the protection of the environment and human health.I think if it's implied that the government will always look at the other matters anyway, and if this was sufficient in Bill C-74, I don't see why it was added specifically in Bill C-32, except if it was just to once again placate the industrial complex that loves all these little qualifiers so they can have something to fight on and introduce the whole cost effect in there.

Il a simplement dit sans ambiguïté que la prise de décision relative à la protection de l'environnement et de la santé humaine.Je pense que s'il est sous-entendu que le gouvernement examinera de toute façon toujours les autres questions, et si cela suffisait dans le projet de loi C-74, je ne vois pas pourquoi on a spécifiquement ajouté cela dans le projet de loi C-32, même si c'était simplement pour apaiser une fois de plus le complexe industriel, qui aime toutes ces petites limitations afin d'avoir un motif de contestation et d'introduire là toute la question du coût.


Yet when I asked them why they weren't going to CSA—I don't want to characterize them as being evasive; they weren't—they just simply said, we might look at them, but we might not.

Et pourtant, quand je leur ai demandé pourquoi ils n'adhéraient pas à la norme CSA—je ne dirai pas qu'ils ont refusé de répondre à la question, car ce n'est pas le cas—, ils ont simplement répondu qu'ils examineraient peut-être cette norme, mais peut-être pas.


Ahead of the celebrations, President Juncker said: "The images of German reunification are not just nice pictures for history books, they are true symbols of our European identity.

En prélude aux célébrations, le Président Juncker a déclaré: «Les images de la réunification allemande ne sont pas que de jolies illustrations dans les livres d'histoire, elles sont de véritables symboles de notre identité européenne.


whereas Afghanistan is not only the world’s leading source of opium production and the main supplier to heroin markets in the EU and the Russian Federation, but also one of the world’s leading cannabis producers, according to a recent UNODC report; whereas, however, opium production in Afghanistan has dropped by 23 % in the last two years and by a third since its peak in 2007; whereas UNODC has established that there is a clear correlation between opium cultivation and the territories where the insurgency is in control, and that in the parts of Afghanistan where the government is more able to enforce the law nearly two-thirds of farmers have said they ...[+++]

considérant que l'Afghanistan n'est pas seulement la première source de production d'opium au monde et le principal fournisseur des marchés de l'héroïne dans l'Union européenne et la Fédération de Russie, mais qu'elle constitue en outre l'un des principaux producteurs de cannabis au monde, selon un rapport récent de l'ONUDC; considérant toutefois que la production d'opium en Afghanistan a chuté de 23 % au cours des deux dernières années et d'un tiers par rapport au niveau record atteint en 2007; considérant que l'ONUDC a établi qu'il existait un lien manifeste entre la culture de l'opium et les territoires où l'insurrection tient la si ...[+++]


After what has just been said, I would ask you: does it not make much more sense to fight the social, but definitely the economic, causes of crises and conflicts as well?

Après ce qui vient d’être dit, je voudrais vous demander ceci: n’est-il pas plus sensé de lutter aussi contre les causes sociales, mais incontestablement économiques, des crises et des conflits?


In the railways' opinion—and Mr. Ballantyne, if you were here, you probably heard it—they said it's because you wanted the commercial dispute resolution mechanism to apply to their U.S. operations, and they said that they just couldn't tolerate something like that.

J'ai peut-être manqué quelque chose, mais je ne suis pas sûr d'avoir entendu la raison pour laquelle le mécanisme n'a pas été retenu. Les sociétés ferroviaires ont indiqué — et monsieur Ballantyne, si vous étiez ici, vous l'auriez probablement entendu — que c'était parce que vous vouliez que le mécanisme de règlement des différends commerciaux s'applique à leurs opérations aux États-Unis, et ils trouvaient cela intolérable.


On aboriginal people, the Conservatives have said that they support the spirit and intent of the Kelowna accords for aboriginal Canadians, but they just do not like the title and they just cannot find the money.

En ce qui concerne les Autochtones, les conservateurs ont dit qu'ils appuient l'esprit et l'intention des accords de Kelowna à l'égard des Canadiens autochtones; seulement, ils n'aiment pas le titre et ils n'arrivent pas à trouver les fonds nécessaires.


When they came to my office with views opposed to the proposal, a number of insurance people said that they just wanted to see a fair system.

Lorsqu’ils sont venus dans mon bureau présenter leurs objections à cette directive, plusieurs membres du secteur des assurances ont dit qu’ils voulaient juste avoir un système équitable.


(151) Some exporting producers claimed that at least one Community producer included in the definition of the Community industry set out above received preferential treatment in relation to the requirements imposed on interested parties during anti-subsidy investigations. In particular they argued that the said Community producer did not provide the Commission with a reply to its questionnaire within the statutory deadlines for the imposition of provisional duties.

(151) Certains producteurs-exportateurs ont avancé qu'au moins un des producteurs communautaires inclus dans l'industrie communautaire telle qu'elle a été définie plus haut a bénéficié d'un traitement préférentiel concernant les obligations imposées aux parties intéressées dans le cadre des enquêtes antisubventions, faisant plus particulièrement valoir que ce producteur communautaire n'a pas transmis sa réponse au questionnaire à la Commission dans le délai réglementaire fixé pour l'institution de droits provisoires.


' I asked her why, and she said " Because they just put in a unit and they gave me a range of units, but they said that if we put in this particular unit, because it is more efficient, we will get a 10 per cent discount on the price'.

Je lui ai demandé pourquoi et elle m'a répondu qu'on venait juste d'installer un nouvel appareil et qu'on lui avait offert un choix, en ajoutant que si nous achetions cet appareil particulier, nous obtiendrions un rabais de 10 p. 100 parce qu'il s'agit d'un appareil plus efficace.




Anderen hebben gezocht naar : they just definitely said     them why they     they weren't—they just     just simply said     history books they     not just     have said they     just     farmers have said     what has just     but definitely     just been said     probably heard it—they     they just     heard it—they said     said that they     but they just     conservatives have said     they     insurance people said     particular they     definition     the said     because they     because they just     she said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they just definitely said' ->

Date index: 2023-07-04
w