We must recognise that the industry was not of one view on this matter, with the incumbent network or transmission system operators resisting change, while most of the other operators, be they upstream or downstream, strongly endorsed the underlying principle embodied in the Commission proposal.
Nous devons admettre que le milieu industriel n’avait pas adopté une position unique en la matière, les gestionnaires de réseau ou de réseau de transport s’opposant à tout changement, alors que la plupart des autres opérateurs, qu’ils soient en amont ou en aval, ont souscrit énergiquement au principe sous-jacent incarné dans la proposition de la Commission.