Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «they were sitting pretty » (Anglais → Français) :

They said that the mood was transformed, and where five or eight years ago, they would have been spat at, insulted or abused for daring to be part of the process, there they were sitting with people such as Abdul Rabb Rasul Sayyaf who is, frankly, a man with views almost identical to the Taliban when it comes to gender and raising points such as women need to be in the negotiating process itself, and they were not being laughed out of the room.

Et maintenant, elles s'assoyaient avec des gens comme Abdul Rabb Rasul Sayyaf, dont les points de vue à l'égard des sexes sont, bien franchement, presque identiques à ceux des talibans, et elles pouvaient faire valoir des points comme la nécessité de permettre aux femmes de participer au processus des négociations; personne ne s'est moqué d'elles.


Mr. Lavallée will be giving chair massages every Thursday afternoon during the month of May in the Senate, May 17, 24 and 31, from 1 p.m. to 3:20 p.m. I thought they were sitting then but apparently they are sitting in massage chairs at that time, which is why they cannot deliver on Bill S-4.

M. Lavallée donne des massages sur chaise au Sénat tous les jeudis après-midi, soit les 17, 24 et 31 mai, de 13 heures à 15 h 20. Je pensais que les libéraux siégeaient ces dates-là, mais il semble qu'ils reçoivent des massages sur chaise, ce qui explique pourquoi ils ne peuvent pas mener à terme le projet de loi S-4.


I believe that this was not good advice because encouraging a country to prove itself to be vindictive, or in any event decided in its resistance, when it is not given the means, does not sit very well with me. I felt, together with the government, that, not only were they very unfortunate, because there were victims and because Georgians were in the streets not knowing which saint to pray to, but that there was also something like a feeling of a ...[+++]

Je crois que ce n'était pas un bon conseil parce qu'encourager un pays à se montrer vindicatif, ou en tout cas décidé à résister, quand on ne lui en donne pas les moyens, cela ne me paraît pas bien et j'ai senti avec le gouvernement là-bas, que non seulement ils étaient évidemment très malheureux, et puis qu'il y avait des victimes et que les Géorgiens étaient dans la rue et ne savaient pas à quel saint se vouer, mais qu'il y avait aussi quelque chose comme un sentiment d'abandon chez eux.


We are presently in a sitting that has resumed and, in my view, Members who were present and said they wanted the quorum established should be counted as present even if they are not here in plenary this afternoon. That is how I understand paragraph 4.

La séance à laquelle nous participons actuellement est une séance qui a été suspendue et, selon moi, les députés qui étaient présents et qui ont demandé la constatation du quorum devraient être pris en compte dans le dénombrement des présents même s'ils ne sont plus dans la salle cet après-midi. Voilà mon interprétation du paragraphe 4.


Others, too, however, need to take action, the Commission for a start, whose function is to promptly – and I emphasise ‘promptly’ – coordinate their personnel plans and put them before us, but also those of us who sit on the specialised committees, who are called upon to evaluate the work of each individual agency by reference to the work programmes, and that has to be done in pretty short order too if the agencies are not to be penalised for something for which they are not responsible, so please let there ...[+++]

Toutefois, d’autres doivent également prendre des mesures, à commencer par la Commission, dont la fonction est de coordonner rapidement -j’insiste sur le «rapidement» - leurs plans de personnel et de nous les présenter, mais aussi ceux d’entre nous qui siègent dans des commissions spécialisées, dont la mission est d’évaluer le travail réalisé par chaque agence en référence aux programmes de travail, une évaluation qui doit également être réalisée dans des délais assez brefs afin de ne pas pénaliser les agences pour une chose dont elles ne sont pas responsables, aussi vous prierai-je de ne pas faire preuve d’esprit de coterie, et quand je ...[+++]


They were privy to special information – I am not referring to information about the regulations, which was in the public domain, but information on how they could be got round. These persons had at their disposal the capital required to set up the companies. Most importantly, they were sitting pretty, holding high office in the Ministry of Agriculture.

Une responsabilité pénale qui entoure certains propriétaires d'usines de transformation, à savoir ceux qui détenaient l'information privilégiée - pas la connaissance du règlement, qui est public, mais la manière de le contourner, car ils disposaient de suffisamment de capitaux pour lancer les entreprises et, surtout, ils étaient parfaitement installés à des postes à hautes responsabilités au ministère de l'Agriculture.


Because the excellent amendments by my friend Mr Borghezio, who is sitting here beside me, were not passed. They were aimed at limiting immigration to stop the kind of thing that happened to me in Brussels: I had barely stuck my nose outside Parliament when some people who looked like immigrants snatched my MEP’s diary from me; I am still looking for it and I have not yet found it.

Parce que l'on n'a pas approuvé les excellents amendements de mon ami M. Borghezio, qui est ici à côté de moi, lesquels voulaient limiter l'immigration afin qu'il n'arrive pas ce qui m'est arrivé à moi, à Bruxelles, où quelques types qui semblaient des immigrés m'ont volé, en deux temps, trois mouvements, mon agenda de député européen, alors même que je sortais du Parlement. Je cherche encore mon agenda et je ne l'ai pas trouvé jusqu'à présent.


During all the years they were sitting in opposition, the Liberals were always criticizing the political appointments made by the Conservative government and they were promising to review the whole appointment system for people sitting on boards, commissions and agencies.

Les libéraux, au moment de leur long séjour dans l'opposition, décriaient sans cesse les nominations partisanes du gouvernement conservateur et promettaient de revoir en entier le système de nomination des personnes siégeant sur les agences, conseils et commissions.


Mr. Walker: Mr. Speaker, I know that we are generally pretty generous with each other in the House but there is an obligation with members to be careful in the way they insinuate such things as people receiving pensions when they are sitting in the House.

M. Walker: Monsieur le Président, je sais que nous sommes généralement assez compréhensifs les uns envers les autres à la Chambre, mais les députés doivent faire preuve de retenue et se garder d'insinuer, par exemple, que certaines personnes touchent une pension pendant qu'elles siègent à la Chambre.


Then they were sitting to the left of the Speaker and now they are sitting to the right of the Speaker and they have a whole different approach to this issue.

Dans le temps, ils étaient assis à la gauche du Président, mais ils sont aujourd'hui à sa droite et ils ont une façon totalement différente d'aborder cette question.




D'autres ont cherché : they     there they     they were sitting     thought they     then but apparently     only were they     not only     also something     saint to pray     said they     members who     sitting     presently     for which they     please let     penalised for something     done in pretty     most importantly they were sitting pretty     not passed they     beside me     who is sitting     years they     way they     house but     they are sitting     generally pretty     then they     they were sitting pretty     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they were sitting pretty' ->

Date index: 2023-05-01
w