The other thing to mention is that in the labour-sponsored venture capital funds, whose primary legislative in
tent was in fact to create jobs through investment, through tax deferrals, this committee, the former committee, and the committee of industry had reviewed that and I think it was quite clear from a public accounting and public policy point of view that the labour-sponsored venture capital funds were, indeed, not creating the kinds of
jobs that we had anticipated a
...[+++]nd hoped for, resulting in some reductions in those tax deferrals in our last budget.
Un autre aspect à prendre en considération, c'est que les fonds de capital de risque de travailleurs, dont le but législatif premier était de créer des emplois par le biais de l'investissement et de reports d'impôt, ont fait l'objet d'un examen de ce comité, du comité antérieur et du Comité de l'industrie et il est apparu clairement, du point de vue de la comptabilité publique et de la politique publique, que ces fonds ne créent pas le type d'emplois que l'on attendait et espérait, d'où certaines réductions des reports d'impôt inscrits dans notre dernier budget.