One thing I think we should do is to compare the two sets of statistics that we are given, in order to ensure that there are no discrepancies in the way countries are assessed; I am also thinking here of the ECB’s public statements and assessments as guardian of price stability, as regards the size of the Member States’ budgets, the things they spend their budgets on and the breakdown of their tax receipts.
Nous devrions comparer les deux séries de statistiques qui nous sont présentées afin de nous assurer qu’il n’y a aucune divergence dans la manière dont les pays sont évalués. Ici, je pense également aux déclarations et évaluations publiques de la BCE en tant que gardienne de la stabilité des prix, concernant la taille des budgets des États membres, les fins auxquelles ces derniers dépensent leurs budgets et les ventilations de leurs recettes fiscales.