Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "thing to what my colleague patrick said " (Engels → Frans) :

Mr. Mayers: I would like to add one thing to what my colleague has said in the context of the overall review, and that is the international dimension.

M. Mayers : J'aimerais ajouter quelque chose à ce que ma collègue a déclaré dans le contexte du processus d'examen et c'est la dimension internationale.


Perhaps I can add one thing to what my colleague Patrick said.

Je pourrais peut-être ajouter une observation à ce qu'a dit mon collègue Patrick.


I appreciate what my colleague has said. We've all actually really enjoyed this study, but we've been here to listen to the witnesses, and overwhelmingly the witnesses have said frankly, this is an impossible thing to measure and that trying to do so would be a complete waste of time.

Nous avons tous vraiment apprécié son étude, mais notre rôle ici était d'écouter les témoins, la vaste majorité d'entre eux ont déclaré que, sincèrement, il est impossible de mesure cette chose et qu'essayer de le faire serait une véritable perte de temps.


– Madam President, just to add to what my colleague has said, the discussion today was very valuable, as was most of what was written in your presentation.

– (EN) Madame la Présidente, je voudrais simplement rajouter à ce que mon confrère vient de dire que la discussion d’aujourd’hui a été très enrichissante, comme la quasi-totalité du contenu de votre présentation.


Mr. Speaker, I am surprised at what my colleague opposite said. He referred to what Quebec wants in relation to this bill.

Monsieur le Président, qu'on me permette d'être surpris du discours de mon confrère d'en face lorsqu'on se réfère au voeu du Québec par rapport à ce projet de loi.


In fact, I can reiterate what my colleague has said: there is a lot of concern about the liberalisation of the trade policy, and also a lot of criticism.

En fait, je peux répéter ce que mes collègues ont indiqué: on s'inquiète considérablement de la libéralisation de la politique commerciale, et les critiques sont légion.


For that reason regrettably I have to say, adding my voice and echoing what my colleagues have said this afternoon, that I agree that we cannot support Amendment No 5.

C’est pour cette raison que je dois malheureusement dire, me faisant l’écho de ce que mes collègues ont déclaré cet après-midi, que je suis d’accord que l’on ne soutienne pas l’amendement 5.


For that reason regrettably I have to say, adding my voice and echoing what my colleagues have said this afternoon, that I agree that we cannot support Amendment No 5.

C’est pour cette raison que je dois malheureusement dire, me faisant l’écho de ce que mes collègues ont déclaré cet après-midi, que je suis d’accord que l’on ne soutienne pas l’amendement 5.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, it has not been possible to make an in-depth analysis of what the Wise Men have said from an initial examination of the report that we have received and also from a comparison of this examination with what my colleagues have said in the Chamber.

- (IT) Monsieur le Président, chers collègues, après un premier examen du rapport qui nous a été présenté et comparant cet examen aux commentaires des députés dans cette Assemblée, il ne nous a pas été possible d’effectuer une analyse approfondie de ce que les sages nous ont transmis.


I picked up one extremely interesting thing in what my colleague just said, and it was repeated in the question.

J'ai relevé une chose extrêmement intéressante dans le discours de mon collègue précédent et qui a été reprise dans la question.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thing to what my colleague patrick said' ->

Date index: 2021-02-10
w