Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
All other things being equal
Ceteris paribus
Circuit-closed tell-tale
Closed-circuit tell-tale
Connected object
Connected thing
Ex cathedra course
Formal course
Inherently dangerous thing
Interview story telling
Interview storytelling
Lecture course
Liability for damage caused by inanimated things
Liability for injury caused by inanimated things
Optical tell-tale
Other things being equal
Other things equal
Smart object
Smart thing
Story telling
Story-telling
Storytelling
Teach-through-telling course
Teach-through-telling lecture
Teaching-by-telling course
Tell-tale
Thing dangerous in itself
Thing dangerous per se
Visual tell-tale

Traduction de «things to tell » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inherently dangerous thing [ thing dangerous per se | thing dangerous in itself ]

chose dangereuse en soi [ chose dangereuse en elle-même ]


optical tell-tale | tell-tale | visual tell-tale

témoin


ceteris paribus | all other things being equal | other things equal | other things being equal

ceteris paribus | toutes choses étant égales par ailleurs | toutes choses égales par ailleurs


lecture course [ formal course | teach-through-telling lecture | teaching-by-telling course | teach-through-telling course | ex cathedra course ]

cours magistral [ cours ex cathedra | cours magistral ex cathedra ]


interview story telling [ interview storytelling | storytelling | story-telling | story telling ]

narration d'entrevue [ narration ]


inherently dangerous thing | thing dangerous in itself

chose dangereuse en elle-même | chose fondamentalement dangereuse


all other things being equal | other things being equal

toutes choses égales par ailleurs


liability for damage caused by inanimated things | liability for injury caused by inanimated things

responsabilité du fait d'un bien | responsabilité du fait des biens


connected object | smart object | connected thing | smart thing

objet connecté | objet intelligent | objet communicant


closed-circuit tell-tale (1) | circuit-closed tell-tale (2)

témoin lumineux (1) | témoin d'enclenchement (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It's one thing to impose insurance on owners and tell them to get it, but it's another thing to tell insurers to provide it.

Il est bien beau d'obliger les propriétaires à s'assurer, mais comment obliger les assureurs à fournir cette assurance.


It is not a bad thing to tell the government to wake up because this work cannot happen on its own.

Ce n'est pas mal de dire au gouvernement de se réveiller, car ce travail ne se fait pas tout seul.


They donate to the Canada Media Fund, which is a wonderful program providing movies, documentaries, and funding for all these things that tell our story, not only to each other but to the world.

Ils contribuent au Fonds des médias du Canada, un formidable programme qui permet de financer des films, des documentaires et toutes ces oeuvres qui racontent notre histoire, non seulement aux gens d'ici, mais également au reste du monde.


SOME people MIGHT tell you that this is THE BEST THING for you TO DO.

CERTAINES PERSONNES POURRAIENT TE POUSSER À LE FAIRE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A telling example of the value of collaborative or participatory consumption is the large number of tools and utensils that are rarely used despite their cost, or — which amounts to the same thing — the under-use of goods or the failure to make best use of them or of their possibilities.

Un exemple emblématique de la valeur de la consommation collaborative ou participative est le nombre élevé d'outils et d'ustensiles que l'on n'utilise jamais fréquemment malgré leur prix, ou encore, ce qui revient au même, la sous-utilisation des biens ou le manque d'optimisation de leur rentabilité ou de la pleine utilisation des possibilités qu'ils offrent.


The government was telling Canadians one thing while telling Afghan officials the complete opposite.

Le gouvernement disait une chose aux Canadiens et au même moment, il disait exactement le contraire à ses vis-à-vis afghans.


Mr. Edwin Mitchell: I want to tell you my main concerns. I have five pages of all the things I want to say, but I've chosen some main things to tell you.

M. Edwin Mitchell: J'ai préparé un texte de cinq pages mais je vais me limiter aux aspects les plus importants.


In this, their second report, the experts tell us that Italy is financed by the Cohesion Fund, that the ERDF and the Social Fund represent two-thirds of the Structural Funds and that the principles of additionality and complementarity in the Structural Funds come to the same thing. They tell us that the farming lobby is forcing us to finance rural development through the EAGGF-Guarantee and that the principle of partnership only applies to the Commission and to the Member States.

Dans leur second rapport, les sages nous apprennent que l'Italie est financée par le Fonds de cohésion, que le FEDER et le Fonds social représentent 2/3 des fonds structurels, que le principe d'additionnalité et de complémentarité des fonds structurels sont équivalents, que le lobby agricole impose le financement du développement rural par le FEOGA-Garantie, que le principe de partenariat ne s'applique qu'à la Commission et aux États membres.


In this, their second report, the experts tell us that Italy is financed by the Cohesion Fund, that the ERDF and the Social Fund represent two-thirds of the Structural Funds and that the principles of additionality and complementarity in the Structural Funds come to the same thing. They tell us that the farming lobby is forcing us to finance rural development through the EAGGF-Guarantee and that the principle of partnership only applies to the Commission and to the Member States.

Dans leur second rapport, les sages nous apprennent que l'Italie est financée par le Fonds de cohésion, que le FEDER et le Fonds social représentent 2/3 des fonds structurels, que le principe d'additionnalité et de complémentarité des fonds structurels sont équivalents, que le lobby agricole impose le financement du développement rural par le FEOGA-Garantie, que le principe de partenariat ne s'applique qu'à la Commission et aux États membres.


– (FR) It would be a great pity if I could not get my message across, because I have some useful things to tell you.

- Ce serait extrêmement dommage que je ne puisse pas me faire entendre, parce que j'avais des choses utiles à vous dire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'things to tell' ->

Date index: 2025-01-02
w