Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Things went very quickly during these last 10 years.

Traduction de «things went very » (Anglais → Français) :

Things went very well, and we were able to protect several thousand salmon.

Cela a bien fonctionné et on a protégé plusieurs milliers de saumons.


In Canada things went very well between the French and the Indians.

Au Canada, cela a très bien été entre les Français et les Indiens.


We have been talking a lot about the things that went very well in the last pandemic outbreak experience, both locally and internationally, and the role that Canada has played.

Nous avons beaucoup parlé de tout ce qui s'est très bien passé lors de la dernière pandémie, au niveau local et international, et du rôle joué par le Canada.


Because you went very fast, so naturally I did not get that whole thing, but I'm getting the essence of what you're asking for.

Comme vous avez lu cet extrait très rapidement, il y a certains éléments qui m'ont échappé, mais je saisis l'essentiel de ce que vous souhaitez savoir.


Are there things that the Commission, as guardian of the treaties, can think of that could still be done not only to try and make sure that Member States respect their obligations in the future, but how we can still get investigations – including, I very much hope, a proper public inquiry now under the new UK Government – to make sure that we know fully what happened in the past and what went wrong?

Y a-t-il des choses auxquelles la Commission, en tant que gardienne des Traités, pense qui pourraient encore être faites non seulement pour tenter de s’assurer que les États membres respecteront leurs obligations à l’avenir, mais également pour savoir comment on peut encore mener des enquêtes (y compris, et je l’espère vraiment, une véritable enquête publique de la part du nouveau gouvernement britannique) afin d’être sûrs que nous apprendrons tout sur ce qui s’est déroulé dans le passé et sur ce qui s’est mal passé?


Things went very quickly during these last 10 years.

Les choses se sont passées très rapidement ces 10 dernières années.


I want this on the record because, as a coordinator for the Development Committee, I can say we went through hell trying to get this thing passed in a way in which parliamentary scrutiny, parliamentary control of policy, parliamentary control of strategy papers, parliamentary control of time-limits on legislation and parliamentary control of specific instruments for development policy were all going to be very important.

Je voulais que ceci soit dit car, en tant que coordinateur de la commission du développement, je peux affirmer que nous avons eu beaucoup de mal à trouver une solution dans laquelle le contrôle parlementaire de la politique, des documents de stratégie, des délais de législation et des instruments spécifiques ait une grande importance.


I want this on the record because, as a coordinator for the Development Committee, I can say we went through hell trying to get this thing passed in a way in which parliamentary scrutiny, parliamentary control of policy, parliamentary control of strategy papers, parliamentary control of time-limits on legislation and parliamentary control of specific instruments for development policy were all going to be very important.

Je voulais que ceci soit dit car, en tant que coordinateur de la commission du développement, je peux affirmer que nous avons eu beaucoup de mal à trouver une solution dans laquelle le contrôle parlementaire de la politique, des documents de stratégie, des délais de législation et des instruments spécifiques ait une grande importance.


You should be aware that, during a very short mandate as Commissioner for Research, I went to that Joint Research Centre, where I saw some very interesting things: for example, that is where they produce the satellite maps that can show, virtually down to the nearest square metre, the crimes that are being committed under the gaze of this satellite; they also show reforestation, the quantity of trees lost, and so on.

Vous devez savoir que pendant un très court mandat de commissaire à la recherche, je me suis rendu dans ce Centre européen de recherche et j’y ai vu des choses très intéressantes: c’est ainsi qu’on établit là-bas des cartes satellitaires qui peuvent voir quasi au m2 près le crime qui se produit sous les yeux de ce satellite; on peut aussi y observer les reforestations, les quantités d’arbres perdus, etc.


Two hundred years ago it was liberty, equality and fraternity, and things went along very well until the governments of the left raised equality above the others.

Il y a deux cents ans, c'était la liberté, l'égalité et la fraternité et tout se passait bien jusqu'à ce que les gouvernements de gauche décident de placer l'égalité au-dessus des deux autres.




D'autres ont cherché : things went very     canada things went very     about the things     things that went     went very     whole thing     because you went     you went very     there things     what went     very     get this thing     say we went     went     during a very     things     things went     went along very     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'things went very' ->

Date index: 2022-12-22
w