Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad hoc judge
Analytical thinking
Appear before a judge
Authority of a judge
Be brought before a judge
Deputy judge
Expectation-driven thinking
Goal driven thinking
Goal-driven control structure
Integrate thinking
Integrated thinking
Interim injunction judge
Judge ad hoc
Judge hearing applications for interim relief
Judge hearing applications for provisional relief
Judge hearing interim injunction proceedings
Judge hearing the application for interim relief
Judge in interlocutory proceedings
Judge's authority
Judge's decision
Judge's order
Judge's ruling
Make a motion to a judge
Person who acts as a judge
Replacement judge
Summary trial judge
System thinking
Systems thinking
Think analytically
Think in an analytical way
Think logically
Top-down approach
Top-down control structure
Top-down thinking

Traduction de «think a judge » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deputy judge [ replacement judge | ad hoc judge | judge ad hoc | person who acts as a judge ]

juge suppléant [ juge ad hoc ]


be brought before a judge [ appear before a judge ]

comparaître devant un juge


authority of a judge [ judge's authority ]

pouvoir d'un juge [ habilitation conférée à un juge ]


make a motion to a judge

présenter une motion à un juge


interim injunction judge | judge hearing applications for interim relief | judge hearing applications for provisional relief | judge hearing interim injunction proceedings | judge hearing the application for interim relief | judge in interlocutory proceedings | summary trial judge

juge des référés


integrate thinking | system thinking | integrated thinking | systems thinking

pensée systémique | réflexion systémique


apply innovative thinking in the footwear and leather industry | practice innovative thinking in the footwear and leather industries | apply creative thinking in the footwear and leather industry | practice innovative thinking in the footwear and leather goods industries

adopter des modes de pensée innovants dans les secteurs de la chaussure et de la maroquinerie | mettre en œuvre des modes de pensée innovants dans les secteurs de la chaussure et de la maroquinerie


think in an analytical way | think logically | analytical thinking | think analytically

adopter un mode de pensée raisonné | poser un regard raisonné | avoir un cheminement de pensée raisonnée | réfléchir de manière raisonnée


expectation-driven thinking | goal driven thinking | goal-driven control structure | top-down approach | top-down control structure | top-down thinking

haut-bas | pensée but-dirigée | raisonnement dirigé par le but | raisonnement guidé par le but


judge's decision | judge's order | judge's ruling

ordre de justice
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Based on what I am getting on the changes of no longer having citizenship judges but having commissioners of citizenship, and judges already being released, I would hope that he would fight hard for the judge whom he believes so strongly in. I think the judge's job is very short lived if this bill passes.

D'après les réactions que j'obtiens à l'égard du changement selon lequel les juges de la citoyenneté seront remplacés par des commissaires à la citoyenneté, et à l'égard du fait que des juges sont déjà relevés de leurs fonctions, j'espère qu'il luttera énergiquement en faveur du juge en qui il a tellement confiance, car le poste de juge aura tôt fait de disparaître si le projet de loi est adopté.


We would very much like the opportunity to judge for ourselves, and we think it is time judgment was made on this issue.

Nous aimerions beaucoup avoir la possibilité de juger par nous-mêmes, et nous pensons qu’il est temps de rendre un verdict sur cette question.


I think many judges would not be inclined to impose an adult sentence on someone of those young years unless the circumstances warranted it in the view of the judge.

Je pense que bien des juges ne seraient pas portés à imposer une peine pour adulte à quelqu’un d’aussi jeune à moins que les circonstances ne le justifient à leurs yeux.


– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, to conclude this debate, I would like to begin, in general terms, by saying once again that, on the eve of the G20 meetings, we were really very clear on the fact that it was important for the Union to reach a satisfactory outcome on a large number of issues, and that we had to work to ensure that the G20 remained, first and foremost, a credible and legitimate forum, capable of producing concrete results, as I was saying just now, and of giving a coordinated political impetus to globalisation, so that the Union, in particular, can make its voice heard in this context. I think, without glossing o ...[+++]

– Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs les députés, en guise de conclusion à ce débat, d’abord d’une façon générale, je souhaiterais vous redire combien, à la veille des rencontres du G20, nous avions clairement en tête que l’intérêt de l’Union était d’arriver à un résultat acceptable sur beaucoup de dossiers et que nous devions faire en sorte que le G20 demeure d’abord un forum crédible et légitime, capable de produire des résultats concrets, comme je le disais tout à l’heure, et de donner une impulsion politique coordonnée à la globalisation afin que l’Union, notamment, arrive à faire entendre sa voix dans ce contex ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It seems to me that the leader of the Bloc Québécois thinks that judges ought to be the ones to decide who should become a judge.

Évidemment, la position du chef du Bloc est que les juges devraient décider entre eux qui deviendra juge.


A very large number of judges responded that they did not perceive themselves as first judges of Community law, nor did they think of their daily work in that way, because national law already incorporated Community law.

Un très grand nombre de juges ont répondu qu’ils ne se considéraient pas comme des juges de droit communautaire et qu’ils ne voyaient pas leur travail quotidien de cette manière parce que le droit communautaire est déjà intégré dans le droit national.


According to a German judge, exchanges were key to judges "thinking outside of their national box", and thus broadening their horizons.

Selon un juge allemand, ces échanges sont essentiels pour les juges qui doivent «voir au-delà de leur cadre national» et donc élargir leurs horizons.


Let me finish by saying that public opinion is now concerning itself with transport policy – which is a good thing – and as a result, it is no longer a matter just for the specialists, for the large State bodies. It means we will all be judged by whether we can implement rapid solutions, not just the politicians but also the railwaymen and the hauliers. Let me conclude by saying that I also hope we will not confine ourselves to imposing constraints while rejecting all the solutions. In regard to north-south transport, I think we should also look ...[+++]

J'en termine pour dire que l'opinion publique est entrée dans le jeu - et c'est une bonne chose - de la politique des transports, ce n'est plus une question de spécialistes, ce n'est plus l'affaire des grands corps de l'État, et que nous serons tous jugés aux solutions rapides que nous pourrons mettre en œuvre, que ce soit nous, les politiques, que ce soient les cheminots, ou que ce soient les transporteurs routiers, et j'en termine pour dire que j'aspire également à ce que l'on ne se contente pas d'imposer des contraintes, en rejetant toutes les solutions, et je pense qu'il faudrait, en ce qui concerne le trafic nord-sud, remettre sur l ...[+++]


This is trying to force the hand of a judge if Parliament does not think the judge is doing his job correctly.

Cela revient à essayer de forcer la main au juge parce que le législateur pense qu'il ne fera pas son travail correctement.


These are difficult situations for judges, but you should not think that judges make their rulings in the abstract.

Ce sont des situations très difficiles pour les juges, mais ne pensez pas que les juges jugent dans l'abstrait.


w