Mr. Bill Siksay: I think that might be up to the Canada Post advisory committee to decide if there were other groups that should be so honoured with a postage stamp, or other groups may make representation if the word gets out, but that's why it's open-ended that way, Mr. Temelkovski.
M. Bill Siksay: À mon avis, ce serait sans doute au Comité consultatif de Postes Canada de déterminer s'il faut ou non rendre ce même hommage à d'autres groupes en émettant un timbre en leur honneur, et d'autres groupes voudront peut-être présenter la même demande s'ils apprennent que cela va se faire, mais c'est justement pour cette raison que le texte n'exclut rien, monsieur Temelkovski.