Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "think as chris said earlier " (Engels → Frans) :

I'll defer to Chris to provide the page numbers in the announcement, but I think as Chris said earlier, what we provide in our tables are figures that are provided on a net basis.

Je vais demander à Chris de trouver les pages dans l’annonce, mais je crois, comme Chris l’a mentionné plus tôt, que les données de nos tableaux sont des données nettes.


But I think what you said earlier is we need more frequency and faster trains, so that compounds the capacity question.

Je pense que vous avez dit plus tôt que ce dont nous avons besoin, c'est de trains plus fréquents et plus rapides, ce qui rend la question de la capacité plus difficile à résoudre.


MWO Jim Butters: I think what Chris said.He's an infantry soldier, and stuff isn't supposed to happen to you like that.

Adjum Jim Butters: Je crois que Chris a dit.C'est un fantassin, à qui ce genre de chose n'est pas censé arriver.


I am also thinking, as I said earlier, of the issue of accounting standards but also that of financial sector salaries, on which we must take immediate action.

Je pense – comme je l'ai indiqué – à la question des normes comptables mais aussi à la question des rémunérations dans le secteur financier dont nous devons nous saisir sans hésiter.


As I said earlier, our Presidency is not perfect and I think that, as Mr Tavares rightly pointed out, we can do more than we are doing today at the level of refugee policy.

Comme je l’ai déjà dit, notre Présidence n’est pas parfaite, et je pense, comme le collègue Tavares l’a, à juste titre, souligné, qu’il y a moyen de faire davantage qu’aujourd’hui au niveau de la politique des réfugiés.


President Barroso said earlier that the specific programmes will come in mid-2011, but I do not think that is enough.

Le président Barroso a déclaré tout à l’heure que les programmes précis seraient présentés à la mi-2011.


I think, as Chris said, we're well advanced on a national plan to achieve 5% renewable content in Canadian fuels. Thank you very much.

Je pense que, comme l'a signalé Chris, nous sommes sur la bonne voie pour mettre en place un plan national prévoyant un contenu de 5 p. 100 de combustibles renouvelables dans les combustibles canadiens.


– (DE) Mr President, further to what was said earlier by Mr Harbour, I would like to take this opportunity to make it quite plain that I think the House was very wise earlier to decide that we would be discussing both the Software Patent Directive and the Services Directive tomorrow evening.

- (DE) Monsieur le Président, pour revenir sur les propos tenus tout à l’heure par M. Harbour, permettez-moi de profiter de l’occasion pour dire combien cette Assemblée a fait preuve de sagesse en décidant d’examiner demain soir à la fois la directive relative à la brevetabilité des logiciels et celle portant sur les services.


We cannot accept Amendment No 16, Amendments Nos 14, 15, 26, 29, 30 and 75 – for the reason that I mentioned earlier, i.e. that they are unnecessary because of positive developments in Council on these questions; Amendments Nos 53, 55 and 76 on contract agents – because, as I said earlier, the Commission supports Amendments Nos 52 and 54 from the Committee on Legal Affairs and the Internal Market; Amendment No 32 on the extension of Article 50 to administrator grade 12 – we do not think ...[+++]

Nous ne pouvons accepter l'amendement 16, les amendements 14, 15, 26, 29, 30 et 75 - pour la raison que j'ai mentionnée précédemment, à savoir qu'ils sont inutiles au vu des développements positifs au sein du Conseil sur ces questions ; les amendements 53, 55 et 76 sur les agents contractuels - car, comme je l'ai dit plus tôt, la Commission soutient les amendements 52 et 54 de la commission juridique et du marché intérieur ; l'amendement 32 sur l'extension de l'article 50 au grade AD 12 - nous estimons que ce ne serait pas adéquat ; l'amendement 63 sur le harcèlement sexuel - la Commission soutient le texte établi par les ra ...[+++]


Everyone is saying, and I think Dr. Weitz said earlier, if there is a ballistic missile attack on the northern border of our shared border, the U.S. would act.

Tous s'accordent pour dire, et je crois que M. Weitz l'a également évoqué plus tôt, qu'en cas d'attaque par missile balistique juste au nord de notre frontière commune, les États-Unis agiraient.




Anderen hebben gezocht naar : but i think as chris said earlier     but i think     what you said     you said earlier     think     think what chris     what chris said     also thinking     also     said     said earlier     i think     not think     president barroso said     barroso said earlier     chris     chris said     take     what was said     mentioned earlier     dr weitz said     weitz said earlier     think as chris said earlier     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'think as chris said earlier' ->

Date index: 2024-11-14
w