Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «think everyone agrees would » (Anglais → Français) :

Mr. Lachance: I think everyone agrees that we are facing a difficult situation in Vancouver and that there is no miracle solution.

M. Lachance: Je pense que tout le monde accepte qu'il y a une situation difficile à Vancouver et qu'il n'y a pas de solution miracle.


Speaking at the press conference following this informal meeting, European Commission President, Jean-Claude Juncker, said that everyone around the table had firmly agreed there would be "no negotiation without notification" of the UK's intention to leave the EU.

S'exprimant lors de la conférence de presse organisée après cette réunion informelle, le Président de la Commission européenne, M. Jean-Claude Juncker, a déclaré que tous autour de la table étaient résolument d'accord sur le fait qu'il n'y aurait «pas de négociations sans notification» par le Royaume-Uni de son intention de quitter l'UE.


I think everyone agrees that it is in the interests of both lorry drivers and the public that large, heavy vehicles are not driven by people who suffer from a serious lack of sleep.

Je pense que tout le monde s’accorde à dire qu’il est dans l’intérêt tant des conducteurs de poids lourds que du public en général que des véhicules longs et lourds ne soient pas conduits par des personnes qui souffrent d’un manque évident de sommeil.


As I read through the document, it's clear that the government is trying to stick some band-aids on this by throwing some money to some of the provinces that are hit the hardest, like Saskatchewan, Newfoundland, and Nova Scotia, in various ways, but why has there been no attempt to move toward a formula that I think everyone agrees would be certainly more representative than a five-province formula, which would be the ten-province formula, which would be completely representative?

D'après le document que j'ai lu, il est clair que le gouvernement essaie de trouver un pis-aller en versant de l'argent à des provinces durement touchées de différentes façons, comme la Saskatchewan, Terre-Neuve et la Nouvelle-Écosse, mais pourquoi ne vise-t-on pas une formule incluant les dix provinces que tout le monde trouverait sûrement plus représentative que cette formule de cinq provinces?


I think everyone in this House would agree that disabled women are often the most vulnerable individuals and the EU's values urge us to protect and to enhance the opportunities for disabled women.

Je pense que chacun des membres de ce Parlement sera d’accord pour dire que les femmes handicapées sont les personnes les plus vulnérables et que les valeurs mêmes de l’UE nous imposent de protéger et de faire progresser l’égalité des chances pour les femmes handicapées.


– (DA) Mr President, I think everyone agrees that big improvements have taken place in Afghanistan in the last eight months, and I should like to thank MEPs for the debate that has been conducted, but there is also agreement that there are still major problems, as emphasised in, for example, some of the most recent speeches.

- (DA) Je pense, Monsieur le Président, que nous sommes tous d’accord pour déclarer que de vastes progrès ont été réalisés en Afghanistan au cours de ces huit derniers mois et je voudrais remercier tous les députés qui ont participé à ce débat, mais nous sommes également tous d’accord pour déclarer, comme l’ont notamment mis en évidence les dernières interventions, que de graves problèmes subsistent.


I think everyone involved agrees with that.

Je pense que toutes les parties concernées sont d’accord sur ce point.


I think everyone involved agrees with that.

Je pense que toutes les parties concernées sont d’accord sur ce point.


I think everyone agrees with that. Regardless of whether we are Reform members, rural members or urban members we all very much agree.

J'estime que tous sont d'accord là-dessus, qu'ils soient députés réformistes, députés ruraux ou députés urbains.


It has been demonstrated—and I think everyone here would agree — that charitable services act as partners to every level of government.

On l'a démontré et je pense que tout le monde ici est d'accord, j'en suis sûr, pour dire que les services de bienfaisance sont des partenaires pour tous les niveaux de gouvernement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'think everyone agrees would' ->

Date index: 2024-11-05
w