Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analytical team
Analytical thinking
Chambers of the Speaker of the Senate
Consider advisable
Consider appropriate
Consider desirable
Consider expedient
Consider just
Consider necessary
Consider to be appropriate
Deem advisable
Deem appropriate
Deem just
Deem just and proper
Design thinking
Expectation-driven thinking
Goal driven thinking
Goal-driven control structure
Integrate thinking
Integrated thinking
Legal design
Legal design thinking
See fit
Senate Speaker's chambers
Senate Speaker's suite
Suite of the Speaker of the Senate
System thinking
Systems thinking
Think analytically
Think expedient
Think fit
Think highly of yourself
Think in an analytical way
Think logically
Think proper
Think tank
Think tank group
Think you're all that
Think you're the bee's knees
Think you're the cat's meow
Think-in
Think-tank
Top-down approach
Top-down control structure
Top-down thinking

Traduction de «think senator » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
integrate thinking | system thinking | integrated thinking | systems thinking

pensée systémique | réflexion systémique


think in an analytical way | think logically | analytical thinking | think analytically

adopter un mode de pensée raisonné | poser un regard raisonné | avoir un cheminement de pensée raisonnée | réfléchir de manière raisonnée


apply innovative thinking in the footwear and leather industry | practice innovative thinking in the footwear and leather industries | apply creative thinking in the footwear and leather industry | practice innovative thinking in the footwear and leather goods industries

adopter des modes de pensée innovants dans les secteurs de la chaussure et de la maroquinerie | mettre en œuvre des modes de pensée innovants dans les secteurs de la chaussure et de la maroquinerie


think highly of yourself [ think you're the bee's knees | think you're the cat's meow | think you're all that ]

se prendre pour le nombril du monde


think tank | think-tank | think tank group | analytical team | think-in

groupe de réflexion | cellule de réflexion | équipe de réflexion | groupe d'experts | groupe de spécialistes | comité d'experts


expectation-driven thinking | goal driven thinking | goal-driven control structure | top-down approach | top-down control structure | top-down thinking

haut-bas | pensée but-dirigée | raisonnement dirigé par le but | raisonnement guidé par le but


Senate Speaker's chambers [ Senate Speaker's suite | chambers of the Speaker of the Senate | suite of the Speaker of the Senate ]

appartements du Président du Sénat [ suite du Président du Sénat ]


consider to be appropriate [ consider necessary | consider desirable | consider advisable | consider appropriate | consider just | deem just and proper | think proper | consider expedient | think fit | think expedient | deem appropriate | deem just | deem advisable | see fit ]

juger équitable [ juger indiqué | estimer indiqué | estimer approprié | estimer équitable | estimer opportun | estimer utile | juger à propos | juger approprié | juger convenable | juger opportun ]


design thinking

conception créative | pensée créative


legal design | legal design thinking

schématisation juridique | schématisation de l'information juridique | visualisation de l'information juridique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Senator Brown: I think Senator Neufeld and Senator Lang were thinking the only thing that I was thinking, too, on the deletion.

Le sénateur Brown : Je crois que les sénateurs Neufeld et Lang partageaient mon opinion quant aux passages supprimés.


Hon. James S. Cowan (Leader of the Opposition): I just want to follow up on what Senator Eggleton was asking you because I think that's an issue about — I think Senator LeBreton wishes to speak.

L'honorable James S. Cowan (leader de l'opposition) : Je veux juste revenir sur la question du sénateur Eggleton, parce que je pense que c'est un point à propos de.Je crois que la sénatrice LeBreton aimerait parler.


I think we can certainly talk about costs: for example, we could talk about the cost of expelling migrants, which is very costly: the French Senate says that it costs EUR 20 000 per person expelled.

Je crois que nous pouvons parler de coût, nous pourrions en parler d’ailleurs en ce qui concerne l’expulsion des migrants qui coûte très cher: vingt mille euros, dit le Sénat français, par personne expulsée.


I think the appointment of Senator Mitchell as US envoy has given the people in the Middle East and his friends renewed hope.

Je pense que la nomination du sénateur Mitchell en tant qu’envoyé spécial des États-Unis a ravivé l’espoir de la population du Moyen-Orient et des pays amis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Someone else who thinks so is Senator Dick Marty, who was a great ally and supporter of his and was welcomed in our committee as a hero and leader.

Le sénateur Marty est du même avis, lui qui a été un grand allié et un grand défenseur de M. Fava et qui a été accueilli au sein de notre commission en héros et en leader.


Hon. Dan Hays (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I should like the orders of Government Business to be called in the following order: Item No. 6, Bill S-17, which I think Senator Angus will address; Item No. 5, Bill S-18, which I believe Senator Meighen will address; Item No. 7, Bill C-13, which I believe Senators Carstairs and Keon will address; Item No. 3, Bill C-10, to which Senator Moore will speak; and then Item No. 4, Bill S-19.

L'honorable Dan Hays (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, j'aimerais appeler les articles à l'ordre du jour dans l'ordre suivant: l'article numéro 6, soit le projet de loi S-17, dont veut discuter le sénateur Angus; l'article numéro 5, soit le projet de loi S-18, dont veut discuter le sénateur Meighen; l'article numéro 7, soit le projet de loi C-13, dont veulent discuter les sénateurs Carstairs et Keon; l'article 3, soit le projet de loi C-10, dont veut discuter le sénateur Moore; et l'article 4, soit le projet de loi S-19.


Let us follow the Parliament of Canada Act, which states very clearly that when a senator is absent - that is, he is not in the chamber or is not wherever someone might think he should be, as we think Senator Thompson should have been here yesterday - if he has a valid medical certificate, he is considered to be in attendance.

Conformons-nous à la Loi sur le Parlement du Canada qui stipule clairement que quand un sénateur est absent - c'est à dire qu'il ne se trouve pas à la Chambre ou là où l'on pense qu'il devrait être, et nous pensons qu'il aurait dû être ici hier - et qu'il a un certificat, il est considéré comme étant présent.


One rather more serious point. I think that most speakers have made the extremely important distinction between the United States and the United States Administration, on the one hand, and the United States Senate, and in particular its Republican majority, on the other, a point made by Mr Baron, Mr Haarder, Mr Elles and by other speakers.

Plus sérieusement, je pense que la plupart des orateurs, qu'il s'agisse de M. Baron, M. Haarder, M. Elles ou d'autres, ont opéré cette distinction extrêmement importante entre les États-Unis et l'administration américaine d'une part, et le sénat des États-Unis et particulièrement sa majorité républicaine d'autre part.


One rather more serious point. I think that most speakers have made the extremely important distinction between the United States and the United States Administration, on the one hand, and the United States Senate, and in particular its Republican majority, on the other, a point made by Mr Baron, Mr Haarder, Mr Elles and by other speakers.

Plus sérieusement, je pense que la plupart des orateurs, qu'il s'agisse de M. Baron, M. Haarder, M. Elles ou d'autres, ont opéré cette distinction extrêmement importante entre les États-Unis et l'administration américaine d'une part, et le sénat des États-Unis et particulièrement sa majorité républicaine d'autre part.


Senator Doyle: I think Senator Stanbury feels that he would not want people to think that anyone on his side adopted the position Senator Lynch-Staunton has put forth.

Le sénateur Doyle: Je crois que le sénateur Stanbury ne voudrait pas que l'on puisse penser que des membres de son parti ont adopté la position mise de l'avant par le sénateur Lynch-Staunton.


w