Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "think we can absorb them very easily " (Engels → Frans) :

Compared to other immigrant countries, it's a good number of people, and I think we can absorb them very easily if we have the services to help them.

Si on le compare à d'autres grands pays, c'est un bon nombre d'immigrants, et je crois que nous pouvons les absorber très facilement si nous disposons de services nécessaires pour les aider.


For the first four amendments under Group No. 1, while I do not doubt that they were put forward with very good intentions, I do not think we can support them.

En ce qui concerne les quatre premiers amendements du groupe no 1, je suis persuadé qu'ils ont été proposés avec les meilleures intentions du monde, mais nous ne pouvons les appuyer.


And then perhaps finally—and I think we need to work very carefully on this—we need a very useful understanding of the social union framework agreement generally, how it's going to work for us, but also very specifically, how we can, to use the words of Madame Gagnon, I think the word was accompagner the most enlightened province in the land and find ...[+++]

Enfin, et il faut faire très attention, il faut comprendre ce qu'on entend par une entente cadre sur l'union sociale de façon générale, comment une telle entente va fonctionner et, plus précisément, comment on peut, pour citer Mme Gagnon, accompagner la province la plus éclairée du pays pour trouver un mécanisme de compensation à partir de ce fonds—de 500 millions de dollars à 1 milliard de dollars, peu importe le chiffre—par l'entremise des impôts, en payant au gouvernement du Québec le montant qui normalement aurait été destiné aux familles ayant une plus grande déduction pour services de garde, ou par l'entremise de n'importe quel aut ...[+++]


Sometimes we still feel that the services sector is not really ready for competition, but I think a lot of the experience we see across the OECD is that if you do open them up and I think we've seen this very clearly in Europe then you can generate a large number of new services and new jobs in such sectors as leisure, health, business services, and other sectors where there's large potenti ...[+++]

Il nous arrive encore de penser que le secteur des services n'est pas vraiment prêt pour la compétition, mais je crois que ce que nous enseigne l'expérience des pays de l'OCDE, que si on les ouvre — et je pense que c'est ce qui est clairement arrivé en Europe — on peut générer un grand nombre de nouveaux services et de nouveaux emplois dans les secteurs comme ceux des loisirs, de la santé, des services aux entreprises et d'autres secteurs où il y a un vaste potentiel de création de nouveaux emplois.


I think that, always using the principle of subsidiarity, mayors should choose, with the consensus of municipal councils, to impose a congestion charge if they think it useful and if the city they administrate needs to restrict traffic because in very old cities, the centre becomes congested very easily.

Toujours sur la base du principe de subsidiarité, je pense que les maires peuvent décider d’instaurer un péage urbain, avec l’accord de leurs conseils municipaux, s’ils pensent que cette mesure sera utile et si la ville qu’ils administrent doit limiter la circulation parce que les centres des très vieilles villes sont particulièrement sensibles à la congestion.


If we step back a little bit and talk about whether there is anything we missed in the process along the way that can make us feel more secure that we've done a good job preparing for this person to have the privilege of being Canadian, if we think we've done a very good job on that and we think we're only going to have a tiny number who are going to be an issue, then we can easily flip the ...[+++]

Si nous revenions un peu sur nos pas et pour voir s'il y a quelque chose que nous avons manqué, dans le cours du processus, qui puisse mieux nous donner l'assurance que nous avons bien fait notre travail de préparation de cette personne à recevoir le privilège d'être Canadien, si nous pensons avoir bien fait notre travail sur ce plan et si nous pensons n'avoir que très peu de cas qui pourraient poser un problème, alors nous pouvons facilement intervertir les choses et interpréter cela comme l'obligation de passer par le tribunal parce ...[+++]


Therefore you cannot compare them very easily.

Il n'est dès lors pas possible de les comparer très facilement.


Secondly, I think that each State can very easily put the finishing touches to or devise its own specific action programme to combat racism, based on what was done at Durban, drawing its inspiration from these principles and from what was agreed at Durban.

Deuxièmement, je pense que chaque État peut très facilement, à partir des travaux de Durban, mettre au point, élaborer un programme d'action spécifique pour chaque État s'inspirant de ces principes et de ce qui a été convenu à Durban pour lutter contre le racisme.


Either we have to take them out of service if we think that they are dangerous, or, if we think they are still OK, we must check them very thoroughly to establish whether they are in order or not.

Soit nous devons les retirer du trafic si nous pensons qu’ils sont dangereux soit, si nous pensons qu’ils sont toujours en bon état, nous devons les contrôler de manière très approfondie afin d’établir s’ils sont en règle ou non.


You are right in thinking that the Presidency was very interested to read Mr Poos’ report on Council reform. Mr Poos has had a remarkable political career spent in many European forums and is consequently well acquainted with them, both internally, having been a participant, and externally, having observed them from a cr ...[+++]

Vous pensez bien que la présidence a pris connaissance avec grand intérêt du rapport de M. Poos sur la réforme du Conseil, M. Poos accomplit une carrière politique tout à fait remarquable, qu'il a menée dans divers forums européens qu'il connaît donc bien, aussi bien de l'intérieur, pour y avoir participé, que de l'extérieur pour les avoir observés avec un intérêt critique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'think we can absorb them very easily' ->

Date index: 2022-07-22
w